Es difícil llevar la crisis de productos de Japón a su punto máximo.

ヒントひんと

Explicación básica

[Xintuo]

Se recomienda estar seguro, iluminar qǐfā, iluminar Qǐ Shi.

■ ヒントを和ぇる/Dar un consejo.

■ ヒントをを/Iluminado.

ピークぴーく

Explicación básica

[Piku]

( 1) 【山の】 Pico shāndǐng, pico shāndān, pico dǐng fǐng.

(2)【州の】El pico más alto es Zuē g ā de ē ng, y el pico más alto es Zuē g ā ochá o

■ ラッシュ?ァワーの, donde se encuentran los viajeros. lleno de autosピーク/hora punta.

(3) El valor máximo de la electricidad es fēngzhí y el valor máximo es dàliàng.

■Consumo de energía/voltaje pico;

■ Carga máxima/carga máxima;

■Salida/potencia máxima de salida.

■Potencia horaria/potencia pico.

ピンチぴんち

Explicación básica

[平迪]

En situaciones de emergencia, jǐNJíguāntóu; crisis, dilema, situación crítica; .

El problema de ピンチにフる/In.

■ ピンチをり゜ける/Salir de la crisis.

■ ピンチをぇる/InLa situación es crítica.

■ピンチに たされる/se encuentra en una situación crítica.

ヒットひっと

Explicación básica

[hiqto]

(1) Juega wild ball de forma segura.

■ クリーン?ヒット/Buen juego seguro.

■レフトにヒットをつつ/Envía pases de balón al frente de la banda izquierda.

(2) ぁたり をすすすすすすすすすぁたす 12 よく㇢れるるるるるるるるるるるるるるるるるるるるる12

■こんどのはヒットした/Esta película fue un gran éxito.

■¿El のヒット de este año?ソング/La canción más popular del año.

■ ヒットDiscos/Álbumes más vendidos