"Hangき" puede indicar directamente el destino después del nombre del lugar.
¿Por qué no utilizar "ぃくの"? Hay dos puntos.
"ぃく" es un verbo. Al conectar a tierra después del nombre "Yokohama", se requiere la partícula "へ" o "に", pero no directamente.
Cuando "ぃく" va seguido de un sustantivo, "の" no es necesario y puede usarse directamente.
Entonces, si usas "ぃく", debería ser
どれがへくですか