Hay una canción japonesa, olvidé el nombre de la canción, por favor pregunte por el título de la canción y el enlace de descarga... es muy importante...

Título de la canción: Forever にともに

心が日とても珏やかなのは

この日を英えられた

Significado を何よりも尊くSentidoじているから

Especial な事など何もないただいつもより小し

シャンとした服を为てるだけ君はとても绮丽だよ

何かといつももbusyしく

まだまだ思い出は多くないけど

やっとここからUn paso fuera del futuro

开まりEl El reloj está sonando en la calle ahora.

***に歩き***にExploración***にRisasい***に maldicionesい

***にSentidoじ***に选び***にllorarき** *に llevar い

***に abrazo き***にencantamiento い***にconstruir き***にWill い

そんな日々をdraw きながら…

そこに生まれくる明には

何よりも尊い二つの光を

ぶつかり合う时も来るさ绮丽な事ばかりじゃないだろうから

全てを君と日えてゆくとdeterminarめた

comenzando ¿Cuándo suena el ¿la campana? までもse olvidóれない

***に歩き***にExploraciónし***にRisaい***に jurarい

***にSentidoじ***に选び* **にllorandoき***にsoportandoい

***に abrazandoき***にencantadorい***にconstruyendoき***にdispuestoい

そんな日々をdrawingきながら…

Accidental という名の福 destino そんな出 encuentro いだからこそ

Dónde 気ない Instant をHoy からは

かけがえのない Instantáneo に

***に歩き***にExploraciónし***にRisasい***に Juramentosい

***に Sensaciónじ***に选び***にllorarき***にCarryい

***にAbrazarき***にencantarい***にconstruirき***に愿い

ささやかなLuckyせが木乐れ日のように

やわらかに下りNotaぐそんな日々をdibujoきながら…

いつの日もどんなときも

Espero que puedas recuperar los buenos recuerdos~~~