¿Cuál es el origen y la historia de los nombres japoneses?

El nombre "Japón" se utilizó a finales del siglo VII. Su origen no está claramente registrado en los libros de historia japoneses, pero el "Nuevo Libro de Tang" de China registra: "En el primer año de Xianheng (670), se envió un enviado a la pacífica Corea. Más tarde, aprendí un poco de Xiayin y me hice conocido. como Mensajero de Japón Se dice que se hizo famoso por su reciente aparición."

Es decir, en el primer año de Xianheng (670), el emperador Gaozong de la dinastía Tang, envió a los japoneses. enviados para felicitar a la dinastía Tang por su victoria sobre Goguryeo. Como sabían un poco de chino, odiaban el nombre "Japón", por lo que cambiaron el nombre del país a Japón. Los mensajeros afirmaron que recibió su nombre por su ubicación cerca del sol naciente.

El descubrimiento arqueológico más antiguo del nombre "Japón" es el "Epitafio de tu ejército" desenterrado en Xi'an, China en 2011, que fue escrito en el año 678. Esto sugiere que el nombre "Japón" se utilizó a más tardar a finales del siglo VII. Históricamente, Japón ha tenido apodos como Yamato, Japón y Fuso.

A mediados del siglo III apareció en su territorio la nación Yamato. En 645, los japoneses aprendieron de la dinastía Tang de China e hicieron cambios importantes. A finales del siglo XII, el poder imperial del emperador quedó marginado y entró en la era Tokugawa. A mediados de la década de 1950, el incidente del Barco Negro obligó a Japón a abandonar su "política de aislamiento" y firmar una serie de tratados desiguales.

Idioma.

El japonés se habla mucho en Japón. La constitución japonesa no estipula un idioma oficial, por lo que el japonés no es un idioma oficial. Pero, de hecho, el japonés es un idioma muy hablado y, de hecho, es el idioma oficial.

En Japón, la mayoría de los japoneses y extranjeros en Japón hablan japonés. El idioma común actual se llama idioma estándar (ひょぅじゅんご) o idioma común (きょぅつぅご).

Antes del siglo XVII, Kioto era el centro político y cultural de Japón, y el idioma local era el idioma estándar de Japón. Pero a partir de las eras Tokugawa y Tokugawa y de Japón, el idioma de Edo (hoy Tokio) se convirtió en el idioma estándar de Japón.

El sistema de escritura japonés proviene del chino. En algún momento del siglo V o VI d. C., los caracteres chinos se introdujeron en Japón y luego los dos símbolos fonéticos de Hiragana y Katakana evolucionaron a partir de los caracteres chinos. Todavía se hablan una gran cantidad de dialectos locales.