Traducción de "La viuda y el hijo débil" de Zeng Buyuo

Tu mente es demasiado terca para entenderlo.

Fuente: Li Yukou, autor de "Yugong Yishan"? Período anterior a Qin

El viejo tonto de Beishan dijo: "Tu corazón es sólido e intacto. Nunca has sido viuda ni débil. Aunque estoy muerto, tengo un hijo; un niño engendra un nieto, y un nieto engendra un hijo; si tienes un hijo, tu hijo tendrá nietos; si tienes innumerables descendientes, ¿por qué la montaña debe ser desigual?"

Interpretación vernácula:

Gong Yu de Beishan suspiró y dijo: "Tus pensamientos son demasiado tercos. Incluso si muero, todavía tengo un hijo; un hijo tendrá un hijo, y un hijo tendrá un hijo; los descendientes tendrán Será interminable, pero la montaña no aumentará. ¿Injusto?

Antecedentes de la redacción de datos ampliados:

El Período de los Reinos Combatientes fue un período de grandes cambios sociales y un período de discordia académica. pensamiento. Como parte importante de la prosa de los eruditos, las fábulas se han convertido en un arma poderosa para que los eruditos del Período de los Reinos Combatientes aclaren sus respectivos puntos de vista políticos, pensamientos académicos y argumentos.

"Liezi" es una colección de fábulas y cuentos de hadas creados con ese trasfondo histórico. Este artículo está seleccionado del Capítulo 5 de "Liezi·Tang Wen". Cuenta la historia de Yu Gong cavando una montaña a pesar de las dificultades, y finalmente logró que el Emperador del Cielo la alejara. También muestra que en las condiciones de productividad extremadamente subdesarrolladas de aquella época, la gente sólo podía imaginarse conquistar la naturaleza con la ayuda de un dios con poderes sobrehumanos.