Preguntas sobre la expresión estándar de "に" en japonés

Este intercambio no es imposible, pero hay diferencias:

1 このマンションはぃにです/Este apartamento es conveniente para ir de compras.

El punto de referencia es que el apartamento en sí es muy conveniente y el punto de referencia es la perspectiva de compras.

2 このマンションはぃがです/Este apartamento es conveniente para ir de compras.

Por lo tanto, significa que comprar (en sí mismo) es conveniente y comprar ya no es el punto de referencia.

¡Consúltalo!