El significado es que el gusano de seda de primavera teje su capullo y la seda sólo cuando muere, y la vela no puede secarse hasta que la cera se reduce a cenizas. Li Shangyin originalmente quería expresar una emoción muy complicada con esta frase, que trataba de permanecer juntos en el amor. Como resultado, las generaciones posteriores lo consideraron directamente como un cumplido por la "dedicación".
"Los gusanos de seda de primavera no se quedarán sin seda hasta que mueran, y las antorchas de cera se convertirán en cenizas antes de que se sequen sus lágrimas" proviene de "Sin título" de Li Shangyin de la dinastía Tang.
Texto original:
Sin título
Li Shangyin de la dinastía Tang
También es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el el viento del este es impotente y las flores se marchitan.
Los gusanos de seda de primavera no se quedarán sin seda hasta que mueran, y las antorchas de cera no se secarán hasta que se conviertan en cenizas.
Cuando te miras al espejo al amanecer, te preocupan las nubes en las sienes. Cuando cantas por la noche, debes sentir la fría luz de la luna.
No hay mucho camino para llegar a Pengshan, y el pájaro azul visita diligentemente.
Traducción
Es una oportunidad única para encontrarse y es aún más difícil separarse. Además, el clima de finales de la primavera está a punto de terminar con el viento del este. , y las flores se han marchitado, lo que entristece aún más a la gente.
El gusano de seda de primavera teje su capullo y la seda sólo cuando muere, y la vela de cera, como lágrimas, no puede secarse hasta que se quema y se convierte en cenizas.
Cuando una mujer se viste y se mira en el espejo por la mañana, sólo le preocupa que su exuberante cabello parecido a una nube cambie de color y su apariencia juvenil desaparezca. Si un hombre gime y no puede dormir por la noche, debe sentir la fría luna invadiéndolo.
La residencia de la otra parte no está lejos de la montaña Penglai, pero no hay forma de llegar allí y está fuera de su alcance. Espero que haya un mensajero como un pájaro azul que visite diligentemente a mi amante por mí. Información ampliada
Apreciación del artículo:
Este es el más famoso de los muchos poemas del poeta titulado "Sin título". Todo el poema
El contenido del poema gira en torno a la primera frase, especialmente a las tres palabras "También es difícil decir adiós". "Viento del Este" pone fin a la temporada, pero también es una metáfora del mal de amores de la gente. Debido a las emociones persistentes, las personas están tan sin vida como flores marchitas de primavera a finales de la primavera.
Las frases tercera y cuarta son un retrato de la lealtad mutua y la alianza eterna. Las frases quinta y sexta describen respectivamente la melancolía y el resentimiento de las dos personas por no poder encontrarse, sintiendo frío e incluso perdiendo su apariencia. Lo único que podemos esperar es la idea de las frases siete y ocho: Espero que el pájaro azul transmita el amor una y otra vez.
Referencia: Enciclopedia Baidu - Sin título·Es difícil decir adiós cuando nos encontramos