Traducción_original_y agradecimiento de anoche

Anoche hubo mal viento a medianoche y los castaños de roble cayeron como granizo en el bosque. Shantong Qingxiao le preguntó a Zhan Weng, pero Zhan Weng no se dio cuenta de su decisión. ——Shi Wenjun, Dinastía Song, "Anoche" Anoche, hubo un viento maligno en la noche y los robles del bosque parecían granizo volador.

El montañés Qingxiao le preguntó a Zhan Weng, pero Zhan Weng no se dio cuenta de su decisión. Shi Wenjun (1210-?) (La fecha de nacimiento se especula basándose en el volumen 100 de esta colección "Jian Xin Li", "Jian Xin Li otra vez, más de 100 años y cincuenta años", llamado Shuxiang (fotocopiado en 3798 , cinco páginas de "Shiyuan" y la Oficina del Templo Sushan), nació en Qianshan (ahora al suroeste de Lin'an, provincia de Zhejiang). Se convirtió en monje en sus primeros años y viajó por todo el sureste. Cien poemas, cuatro mil. poemas en el camino." Más tarde, fue encarcelado por algo, y estuvo exento durante mucho tiempo. No pudo escapar. Tenía más de ochenta años. La colección de poemas se ha perdido. El Ministro de Siku de los Qing Dynasty compiló la "Colección Qianshan" basada en el "Volumen Yongle Dadian". Ver cosas es más importante que la poesía. Cuando salgas, miles de Sakyamuni y miles de Maitreya te pondrán a prueba. Budas. Recibe un rayo de luz. ——Dinastía Song "Poner el nombre de Buda y rendir homenaje"

Cuando salgas, la máquina te pondrá a prueba. Miles de Budas Sakyamuni y miles de Budas Maitreya absorbieron un rayo de luz. En agosto pasado, me sentí muy aliviado y caminé por la montaña Yangshan. Después de vivir en el convento durante tres meses, de repente recibí cuatro. Cartas y me detuve frente al libro "El niño en el cielo", que hizo que tu lengua aún llegara a su fin. Sesenta y cinco mensajeros, es difícil preguntar el camino. Los monjes en las montañas no se atreven a ocultárselo a sí mismos. y los cuatro están felices antes de que el maestro termine. Avergonzado de Lin Jideshan - "Sesenta y cinco poemas de Mao Gong" de Shi Xianjie de la dinastía Song

Shi Xianjie de la dinastía Song

.

Leer texto completo∨En agosto del año pasado, obtuve propósito y ocio

Lavándome en las nubes, caminé por las montañas Yangshan

Los niños de la familia Yuan. Estaban luchando por ponerme al día. >Permanecer en el convento durante tres meses hizo que el universo se ensanchara.

De repente recibí cuatro cartas y me detuve frente al libro

El niño en el cielo. Es un asiento vacío. Esto hace que tu lenguaje aún termine.

Se enviaron sesenta y cinco mensajeros y fue difícil preguntar direcciones.

Los monjes en las montañas no lo hicieron. se atreven a ocultárselo a sí mismos. p>

Los cuatro estamos felices mientras avanzamos con los tambores

Debería ser un saludo antes de que el maestro termine. Cada vez que me ahogo con el agua, usaré Lin Jide. La montaña es una pena. ▲ Hu Er pelea con todas sus fuerzas, peleando en un tono oficial. El aguilucho de hierro es feroz, el vino está frío y la luna está nublada. , y la nieve es amarga y púrpura. Diez rimas de Xu Xianggong · Enter the Fortress de la dinastía Song Shi Hanghai

En una batalla sangrienta, Hu. Er cayó sobre la silla y golpeó a un oficial.

p>

Los soldados y los aguiluchos de hierro son feroces, y el vino da aire frío a los plátanos.

Hay gansos a la luz de la luna. , y la nieve bajo el sol de la pesca es amarga y púrpura.

Es posible que Hu Wu no tenga semillas, ni él tampoco una estrategia de relajación.