Preguntas sobre inglés

Mi experiencia personal es que tú traduces primero. Primero lo traduces tú mismo y luego lo comparas con el mío, porque diferentes personas siempre traducen las cosas de manera diferente.

1. Hoy mi tema es la historia del inglés.

Puedes ver al sujeto pronunciando un discurso o una declaración personal y luego simplemente analiza tu ABCD.

El tema se centra en el tema, y ​​el tema

El tema hace referencia al tema del artículo.

El punto es el punto principal del artículo.

Las ideas son opiniones personales.

Elige tú mismo. ...

2.

Recuerde las colocaciones comunes de frases. Esto es importante al hacer preguntas de opción múltiple.

Cuando "mantener" significa "mantener algo (estado, posición o acción, etc.)), entonces el objeto de "mantener" debe ir seguido de un complemento para formar un objeto compuesto.

p>

Entre ellos, los complementos de objeto suelen estar servidos por adjetivos, adverbios, frases preposicionales, participios presentes y participios pasados.

Cuando dices continuar haciendo algo, te refieres a seguir haciendo algo. Bueno... a continuación...

3.

En cuanto traduzcas esta frase, sabrás por qué

Esto es para ti. teléfono y ocho mil dólares

Son exactamente lo que necesito

La razón por la que los utilizamos es obvia. Analiza tu ABC primero. significa más que...

En cambio, si tienes que insertarlo, tienes que traducirlo a... en cambio, obviamente por It's...

Hay tantos como..., sólo para recordarles, a diferencia de muchos en el medio, esta cosa tiene innumerables necesidades...

Así que elija D. , debería traducirse como "y"

Bueno, buena suerte con tu inglés.