El significado y análisis del japonés [ってぅか]

¡Vaya! ! !

Esta es la pregunta que acabo de responderle a mi internauta @

No esperaba volver a encontrarme.

Déjame decirte. . .

Antes que nada, sabes inglés. Echemos un vistazo:

http://ja . la/% E8 % BE % 9E % E6 % 9B % B8/% E6 % 97 % A5 % E6 % 9C % AC % E8 % AA % 9E-% E8 % 8B % b 1 % E8 % AA % 9E/% E3 % 81 % A3 % E3 % 81 % A6 % E3 % 81 % 84 % E3 % 81 % 88

っていうか=ってか=つーか=てか=ていうか

Es equivalente a un mantra y a menudo se agrega al comienzo de una oración.

Esta es una de mis expresiones japonesas habladas favoritas y más utilizadas. Tienes que experimentarlo tú mismo con cuidado.

Personalmente creo que es más apropiado traducirlo como "volver al tema"

Te pongo algunos ejemplos:

a" Hoy en día es difícil enseñar matemáticas.”

?"

b"Mézclalo". Comida ¿Qué es?"

A "えっとねー ってぃぅか, ぁなたもにべたでしょ?"

Otro significado es agregar uno.

Esto es más fácil de entender.