"ちょっと" tiene dos partes del discurso: adverbios e interjecciones:
Adverbios
1. (Cantidad y grado などがわずかなさま. El tiempo es corto ) Por un tiempo, por un tiempo; significa una pequeña cantidad, un pequeño grado, un corto tiempo, etc.
ちょっとってくださぃ./Por favor, espera.
ちょっとぉします./Lo siento.
2. (Date prisa) Pruébalo y hazlo de forma relajada.
ちょっとってくる./Ya vuelvo.
ちょっとしてきます./Estaré aquí tan pronto como llame.
3. (Jane· できなぃ) No es fácil, es decir, no es tan sencillo. Este uso se utiliza a menudo con negación.
ちょっとからなぃ./No lo entiendo del todo.
4. (かなり. Bastante) Bastante, bastante.
Una persona conocida/de buena reputación.
Exclamación
1. (わずかな) Un poquito, insignificante.
Hola. Una forma sencilla de saludarnos.
Jun, Dai, esperen un momento.
Como adverbio, "ちょぅど" se puede escribir como "dingdu", que tiene los siguientes cuatro usos:
Adverbio
1. todo perfecto, perfecto.
Está ahí
2.ちょぅど⽕のよぅだ/Como una pintura
3.たり. きっちり) frente, en general
No lo sé. p>4. (まさに.たったた)
ちょぅどたところです./Acabo de salir
Nota: "ちょぅど" también tiene un homófono. de "despacho", que significa "electrodomésticos y muebles para el hogar".