¿Cuál es la diferencia entre las dos expresiones de "no" en japonés?

Nande Monet

(なん)でもなぃ) No importa lo que signifique~ Lo que sea~

Kini Papa

Adiós” (べつに) significa: Nada especial~ se puede traducir como no...

Por ejemplo

¿Bebes Coca-Cola o cerveza?

Puedes decir "(なんでもなぃ". )" en cualquier momento, no importa cuál quieras~

Entonces no "(べつに)", ¿cuándo lo usaste~

Me gusta que me digan . . Wow~ Eres tan increíble~ Puedes resolver un problema tan difícil~ ~

En este momento, puedes decir que no (べつに). Nada~ (Para ser honesto, creo que es un poco soso~)

Pero no” (べつに) también se puede usar en situaciones muy formales

Por ejemplo, no lo hagas.にこれとぃぅもなぃぃ(No hay ninguna razón decente.)

Si tienes alguna pregunta, solo pregunta~