Maestría en Traducción Japonesa

Hola, todavía soy estudiante universitario con especialización en japonés. Hasta donde yo sé, la interpretación simultánea en la Escuela Internacional de Idiomas de Beijing es muy buena (al menos es famosa en Beijing). Debería ser el examen unificado de políticas como la teoría marxista y la propuesta independiente del japonés como lengua extranjera. Si obtiene una maestría en interpretación simultánea de la Universidad de Estudios Internacionales de Beijing y estudia mucho, será fácil encontrar trabajo y el salario por interpretación simultánea es bastante alto. Me graduaré este año y voy a ser maestra.

Bibliografía:

315 Japonés básico:

"Introducción al japonés", Cui, Lu Youluo Tourism Education Press o libros similares.

Libros de texto de japonés (Parte 1 y 2) de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing

Examen completo 415 (japonés):

"Tutorial de traducción chino-japonés" Suqi Commercial Press o libros similares

Libro de texto "Japan Overview" de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing

Lecturas seleccionadas de literatura japonesa moderna de Shanghai Translation Publishing House o libros similares

Si tiene Si tienes alguna pregunta, también puedes hablar más sobre el aprendizaje de japonés. Puedes enviarme un correo electrónico a kashouxiao@163.com.