Pero parece extraño si lo piensas detenidamente. ¿Por qué estas dos palabras tienen "mano" pero tienen pronunciaciones completamente diferentes? ¿De dónde vienen estas dos palabras? Hoy la profesora os va a mostrar el origen de estas dos palabras.
Inicio(じょぅず)
Para entender el significado de "empezar", primero debemos hablar de "mano" en japonés. Además de las partes del cuerpo, "mano" también se refiere a habilidades, destrezas y técnicas. Por ejemplo:
Levanten la mano. Mejora tus habilidades. Las manos expertas no cometen errores, no se equivocan. Fuera de alcance.
Entonces "empezar" significa "ser técnicamente competente" y ser bueno en algo. Entonces, ¿de dónde viene la pronunciación de "じょぅず"? Resulta que la pronunciación de "mano" es "しゅ", y originalmente la primera mano se pronunciaba "じょぅしゅ". Más tarde, la pronunciación cambió y gradualmente se malinterpretó como "じ ょ ず". "No hay duda de que lo que veo aquí son todos fanáticos serios. Mi microblog personal me encontró a continuación, pero libros y estudios Hay muchas rutas, así que gané No los revelarás ryi7762 Depende del entusiasmo de todos ~
También existe la palabra "ぅまぃ" en japonés, que también puede significar que eres bueno escribiendo caracteres chinos para "empezar". pero este carácter chino es posterior. Se añade según el significado, y no es muy común. "ぅまぃ" también significa "delicioso"
Lo primero que hay que hacer es ser más fuerte. (へた)
Mirado desde Duan o. La pronunciación de estas dos palabras significa marginal, por lo que si solo conoces la parte marginal, significa que no eres bueno en eso, así que "へた" se usa para significar "no es bueno en". Más tarde, para ser opuesto a la palabra "entrada", la gente simplemente le puso la palabra "Jiu", por lo que su pronunciación no tiene nada que ver con la apariencia. Caracteres chinos.
Además, existen otras pronunciaciones de las palabras "Jiu" y "Jiu" (levante la mano).かみて) significa estar arriba, río arriba y sentado (en el lado derecho). del escenario). 下手(しもて) significa todo lo contrario, y entrada(ぅわて) también puede significar "tener la ventaja, superar", como por ejemplo:
Yo no'. No quiero usarlo.
Su antónimo es 下手 (したて), que significa estar abajo, inclinarse ante el viento, vivir debajo de los demás.
p>