¿Cuál es el uso de とも como partícula de continuación en japonés y cuál es la continuación delante de ella?

Cuando un verbo está conectado con una conjunción o un sustantivo, tiene los siguientes significados como partícula continua:

1, independientemente de, incluso si.

Por ejemplo: Está bien, aunque no vayas.

2, que indica límite y grado, equivalente al chino: al menos, la mayoría.

Por ejemplo: どくとも 12 までにはぼる/Ven, responde antes de las 12 en punto como máximo.

3. Énfasis

Por ejemplo: ぁんなはたぃともわなぃ/No quiero ver ese tipo de películas en absoluto.

Datos extendidos:

Expresando una relación paralela

Las partículas sucesivas son: てたりたり, しながら, つつ, つ, がて.

p>

Ejemplo:

Hace frío en invierno y calor en verano.

El invierno es frío y el verano muy caluroso. -て: Primero se debe utilizar el formulario. )

Los huevos son seguros y saludables.

Los huevos son baratos y nutritivos. -Se requiere el formulario de rescisión al frente. )

テレビをながらをす.

Estaba viendo televisión y comiendo. -"ながら" requiere el uso de un formulario antes. Hay un frente y una espalda, y esta última es lo principal. )

Las exposiciones urbanas promueven la protección y la mejora del medio ambiente.

Promover el desarrollo urbano mejorando al mismo tiempo el medio ambiente. -(つつ)Utilice el formulario de delante. Hay un frente y una espalda, y esta última es lo principal. )

Escuché sobre la novela "をフんだり🀝をぃたりする."

Los domingos, lee novelas y escucha música. -"たり" requiere el uso de la forma delante, y los cinco verbos deben tener sonidos; después del verbo, agregue する, adjetivos, verbos descriptivos y sustantivos, agregue する o です.)

En este mundo , No sé qué hacer. No sé qué hacer.

Este mundo se trata de ayudarnos unos a otros

Compré algo mientras caminaba. Hay dos cosas antes y después de la combinación de verbos y la raíz del verbo)

Partículas de continuación de la Enciclopedia Baidu

.