El problema japonés. ¿Por qué se usa れる en esta oración?コーンポタージュをれった. ¿Esto significa algo? ¿No dijiste entrar?

Entrar tiene muchos significados.

"コーンポタージュをれった. Esto puede entenderse como "Vierte un poco de sopa de maíz".

Por supuesto, también debe combinarse con el contexto para entenderlo. como "Tomé un poco de maíz". Sopa, la puse en un bol.

[Entrar] [Ireru] ◎

¿Su verbo A/II

1. Mételo, mételo Entra. (Dilo.)

2 Envíalo, recíbelo.

3.る.)

p>

4. Enciende la luz, enciende el interruptor; enciende el fuego (つける.)

5.うけいれる. Reconoce tus propias habilidades. Sí, lo sé.

6. p>8. Incrustación, incrustación (はめこむ.)

9. Agregar (cosas adicionales), insertar (no lo sé; no lo sé; no lo sé; no lo sé). lo sé; no lo sé; no lo sé さしはさむ.

14. Igual que: entrada, permiso p>