¿Cómo conectar partículas japonesas? Si es un verbo descriptivo, ¿puedo agregar partículas directamente?

De hecho, la mayoría de las conexiones de partículas están unificadas. Primero podemos comparar la conexión de las palabras de aspecto (sustantivos). Si el sustantivo está precedido por un sustantivo, se requiere "sustantivo+の+sustantivo", y cuando está conectado con otras palabras o palabras vivas, se usa la conjunción de "palabra" o "palabra móvil". Como "copia privada"

"ぉぃしぃパン"/"きれぃなPark"/"Lluvia cayendo en el cielo"/"Japón"

Luego, antes de " partícula" La diferencia entre una conjunción y una conjunción antes de "sustantivo" es que la partícula se puede conectar directamente a la palabra (sin agregar "の"), y la similitud es que si la partícula está conectada con una palabra, etc. O use la palabra de manera flexible y conéctela con "números continuos" (exactamente igual que la conexión antes de "sustantivo").

Zigong ばかりでなく-/Peter はぅばか-/Busy しぃば

Entonces, ¿crees que este resumen es fácil de recordar? El uso japonés, incluida la continuación, es muy uniforme y estandarizado, y sus reglas se pueden ver en todas partes, por lo que debería ser fácil de recordar.