Las anotaciones y comentarios son teorías autónomas. También hay "explicaciones colectivas" que recogen opiniones de diversas escuelas y "anotaciones complementarias" que complementan las teorías de otras personas.
Nombres de anotaciones comunes:
Biografía significa "cuéntale a Gu Yan con las palabras de hoy". Por ejemplo, "Zuo Zhuan", "Gongyang Zhuan", "Gu Liang Zhuan", etc., explican la "Primavera y el Otoño".
Para explicar el texto. Por ejemplo, están Lu Shuo y Han Shuo en el Libro de los Cantares, quienes comentaron sobre el Libro de los Cantares.
Exégesis es también método de anotar libros. Tales como: "Lu·(Suitong)", "Shangshu·Xun".
Por favor registre su comprensión y experiencia del texto original a continuación. Por ejemplo, conocemos a Zhu.
Las notas son similares a las "notas" y complementan el contenido oscuro y demasiado simplificado del texto original.
La distinción y explicación del sonido y el significado (también llamado entrenamiento fonético, prueba fonética, notación fonética, interpretación fonética), infieren el significado de la palabra analizando la pronunciación de la palabra. Como
La interpretación de "Erya" y las anotaciones de "Zi Tongzhi Yinjian"
Explican el gran significado de los libros antiguos capítulo por capítulo. Por ejemplo: "Chu Ci·Zhang Ci"
Una es una anotación entre Escrituras (anotación de dos libros combinados) y la otra es una anotación Tongjing que recopila opiniones de varias escuelas.
Este último es como "Jie Ji" de Zhuangzi.
Los comentarios complementarios compensan las deficiencias de los comentarios anteriores. Por ejemplo: Notas complementarias sobre Chu Ci.
Explique el significado de los libros antiguos de Tonghui y luego complemente, corrija, verifique y explique.
Personalmente, creo que tu pregunta debería resumirse como "el estatus académico y la contribución de la exégesis". Porque la "herencia y testimonio..." mencionada anteriormente es sólo un método de exégesis.
Entonces, ¿cuál es el estatus académico y la contribución de la hermenéutica?
En pocas palabras, la exégesis (refiriéndose principalmente al trabajo de exégesis de los predecesores) es construir un puente entre los antiguos y los modernos, los textos antiguos y los textos modernos. Anotar, explicar y entrenar libros antiguos a través del trabajo exegético no sólo hace accesible la herencia de los libros antiguos, sino que también enriquece la connotación de los libros antiguos. Sin trabajo exegético y exégesis, habría brechas entre los tiempos antiguos y modernos, y la historia de la cultura china se desgarraría. Ésta es mi comprensión del estatus y el papel de la exégesis.
1. El entrenamiento de la forma, también conocido como búsqueda de significado a partir de la forma, consiste en interpretar el significado de las palabras analizando la estructura física de los caracteres chinos. La función de la enseñanza de formas es explorar el significado original de las palabras, pero no puede explicar la etimología. 1. El uso adecuado de la formación formal puede explicar más claramente el significado de algunas palabras. 2. Sobre la base de revelar el significado original de la palabra, la formación formal también puede descubrir el significado extendido de la palabra, aclarando así el sistema de significado de cada palabra. 3. Comprender los significados originales y extendidos de las palabras a través de la estructura de los glifos e identificar mejor las palabras extranjeras.
Limitaciones y condiciones del entrenamiento físico: El entrenamiento físico debe analizarse conjuntamente con el habla, por lo que su papel es limitado.
1. Limitaciones de la formación formal: Primero, a lo largo de la historia, la forma de los caracteres chinos ha sufrido grandes cambios y los glifos han perdido su función de significado, por lo que la formación formal debe basarse en caracteres y materiales antiguos. Resultados de la investigación. En segundo lugar, en el proceso de desarrollo a largo plazo de los caracteres chinos, debido a la extensión de los significados de las palabras, el préstamo de palabras y la complejidad entre los significados de las palabras, el análisis de glifos solo puede usarse como referencia y no como única base. . En tercer lugar, los caracteres pictofonéticos sólo pueden revelar sus categorías de significado, pero no su significado original.
2. Condiciones para el entrenamiento formal: Primero, solo el significado original está directamente relacionado con el glifo, solo se puede ver la relación entre el significado extendido cercano y el glifo, y la relación entre el significado extendido lejano. y el glifo es vago. En segundo lugar, sólo esta palabra puede reflejar directamente el significado original. En tercer lugar, sólo las "pinceladas" pueden encajar en el significado, y la mayor parte de las "pinceladas" se han desviado del significado de la palabra.
2. El entrenamiento del sonido también se llama "entrenamiento yin", y también se llama buscar significado por sonido, es decir, usar palabras con homófonos o sonidos similares para explicar el significado de las palabras (palabras). Los métodos de entrenamiento de la voz incluyen: 1. Utilice fonogramas. 2. Utilizar homófonos u homófonos. 3. Utilice homógrafos.
Las funciones del entrenamiento de la voz: 1. Pidiendo palabras. Esta palabra se utiliza para tomar prestadas palabras. Los antiguos usaban una palabra con el mismo sonido o similar para reemplazar la palabra original. Este préstamo no tiene nada que ver con el significado de la palabra que registra, pero el sonido es igual o similar. Por tanto, en la exégesis es necesario descomponer los personajes prestados y buscar personajes originales. La única forma de encontrar palabras es comenzar con sonidos. El uso de una buena formación puede explicar la verdad, encontrar las palabras originales, evitar leer el texto para que tenga sentido y corregir algunos errores en anotaciones y explicaciones. 2. Inferir el origen de la palabra. La etimología trata de la relación entre raíces y palabras derivadas. Las palabras que provienen de la misma palabra, tienen pronunciación y significado similares y tienen pronunciación o significado similar se denominan palabras afines. La llamada derivación etimológica se refiere principalmente a la asociación extensa de derivados de palabras afines, es decir, determinar la relación de origen entre derivados afines. Utilice el método de entrenamiento fonético para conectar palabras afines; en primer lugar, consulte los homófonos de las palabras. En segundo lugar, dado que las palabras chinas afines no siempre están representadas por el mismo radical homofónico, necesitamos romper los grilletes de los glifos, conectar otras palabras con homófonos y pronunciaciones cercanas, y determinar sus significados etimológicos. Explorar el origen de objetos famosos es una función especial de Yinxun. En resumen, explorar el origen de las palabras a menudo puede resaltar las características de los significados de las palabras y ayudar a la comprensión; también puede ayudar a explorar la extensión de los significados de las palabras y las reglas de los cambios de sonido.
Presta atención al entrenamiento de la voz: 1. La llamada homofonía o pronunciación idéntica significa que la pronunciación antigua es igual o similar, por lo que ciertamente no es fiable utilizar la pronunciación actual para el entrenamiento del sonido. La llamada similitud en la pronunciación antigua significa que la pronunciación y la rima son similares. 2. Debe existir un lenguaje documental como prueba.
En tercer lugar, el entrenamiento voluntario
El entrenamiento Yi, también conocido como expresión directa del significado de una palabra, es un método para explicar directamente el significado de una palabra con una palabra o una serie de palabras sin recurriendo a glifos y pronunciaciones. 1. Entrenamiento de sinónimos: es un método común para utilizar sinónimos para explicar el significado de las palabras. Incluyendo formación simultánea, formación mutua y formación concurrente. 2. Entrenamiento de antónimos: utilice los antónimos de una palabra para explicar el significado de la palabra. La diferenciación del significado de las palabras puede ser una razón importante para el contraentrenamiento. El desarrollo del significado de una palabra desde un aspecto hasta su opuesto es otra razón para la contradisciplina. 3. Entrenamiento de discriminación: para evitar la ambigüedad de la exégesis, agregue una exégesis para aclarar el significado.
1. Nombre de la nota: (1) Zhuan: existe una diferencia entre la dinastía Han occidental y Zhuan explica principalmente el significado de las palabras, mientras que Zhuan explica principalmente hechos históricos. Ya no existe ninguna distinción entre anotaciones, reseñas y biografías posteriores. Hay tres tipos de biografías: biografía interna, biografía externa, biografía extensa, biografía corta, biografía recopilada y biografía complementaria. Nei Zhuan es el comentario adjunto a los clásicos confucianos. Por ejemplo, "La biografía de Mao". Las biografías son notas que no son comparables a los clásicos confucianos. Por ejemplo, "Biografía de Han Shi". Las grandes biografías se escriben por su significado. Por ejemplo, la biografía de "Shang Shu". Comparado con Da Zhuan, Xiao Zhuan es una palabra modesta. Por ejemplo, "Los siete clásicos". La recopilación y la anotación son lo mismo, al igual que la transmisión y la anotación complementarias. (2) Solución: El significado original de solución es análisis, análisis. (3) Notas: Las notas en los libros se llaman notas y comenzaron con Zheng Xuan en la dinastía Han. Los comentarios son complementarios y modificados. (4) Nota: La interpretación llamada anotaciones comenzó con Zheng Xuan en la dinastía Han. Nota es el nombre más utilizado en exégesis. (5) Escolarización: consultar libros antiguos se llama escolarización. El primero es verificar la fuente y el segundo es corregir el texto. (6) Yishu: para aclarar su significado, también conocido como Zhu Yi, Zhang Yi, Yi Zan, Yi Li, Lecture Notes, etc. (7) Sonido y significado: un libro que identifica sonidos se llama sonido y un libro que interpreta sonidos se llama significado. Juntos se llaman pronunciación y significado, también llamado interpretación. (8) Oración de capítulo: una forma de anotación, que significa distinguir oraciones de capítulos. Su característica es que no explica el texto, sino que habla principalmente del significado de oraciones, capítulos y artículos.
2. Las categorías de anotaciones y escasas: (1) Anotaciones y escasas: Desde la perspectiva de los objetos de exégesis, las anotaciones y escasas deben pertenecer a dos categorías. La interpretación del texto principal de los libros antiguos se denomina "notas". La interpretación tanto del texto principal como de las anotaciones de los predecesores se denomina "shu". (2) Otras anotaciones y autoanotaciones: En lo que respecta al autor de la exégesis, existen dos tipos: otras anotaciones y las autoanotaciones del autor. He Zhu se originó en la dinastía anterior a Qin y se hizo popular en la dinastía Han. Zhang Xuecheng dijo que la autoanotación se puede dividir en tres categorías: primero, autoanotación, segundo, diferenciación de contornos y tercero, introducción de diferencias. Si un libro ha sido anotado por sí mismo, si las generaciones posteriores lo anotan, entonces su libro autoanotado se llama anotación original o anotación original. La nota propia también se llama subnota o nota dentro de nota. (3) Anotaciones centralizadas y anotaciones complementarias: desde la perspectiva de la relación entre anotaciones.
Anotación centralizada, también conocida como soluciones centralizadas. Hay dos tipos: uno es la interpretación y anotación de los clásicos, y el otro es una colección de diversas interpretaciones, más las propias anotaciones, consideradas como un libro. Las anotaciones complementarias también se pueden dividir en dos categorías: una es para complementar las omisiones del texto original y la otra es para complementar las omisiones de las anotaciones antiguas.
2. Se debe dominar la terminología exegética: 1. Yue, Wei y Weizhi: se usan para explicación, y también se usan para distinguir sinónimos o sinónimos. La palabra a explicar se coloca al final. 2. Predicado: a diferencia de "predicado", la palabra a explicar se coloca al frente y, a veces, se usa para encadenar oraciones. 3. Apariencia: Las palabras de definición suelen ser adjetivos que explican una determinada cualidad o estado. 4. "Ci Zhi Ci", "Ci Zhi Ci": se utiliza para expresar un entrenamiento sólido y, a veces, también para explicar los caracteres Tongqi. 5. Leer como, leer como, leer como, como "leer como" y "leer como" se usan a menudo para explicar palabras comunes, mientras que "leer como" y "leer como" se usan generalmente para notación fonética y, a veces, se usan para romper palabras comunes. 6. como, como: usado para corregir errores tipográficos. 7. Sonido: utilizado para expresar onomatopeya. 8. Palabras: Las palabras que expresan explicación son palabras funcionales. 9. Se refiere al uso de la palabra interpretada como verbo. 10, B: Organiza el texto, lo que indica que el orden de las palabras del texto original está invertido. 11. Tonterías, análisis; prosa, diálogo: distinguir entre sinónimos "Hunhua" es una expresión general y "analizar palabras" es una expresión analítica. "Hunyan" también se llama "Tongyuanyan", "Tongyan", "Sanyan" y "Sanyan"; "Analysis" también se llama "Duiwen" y "Duiwen". En términos relativos, se llama "confrontación" y, en términos relativos, se llama "prosa". "Diayu" es un idioma relativo y "Sanyu" es un idioma no relativo. "Hunyan" y "prosa" buscan similitudes en las diferencias; "análisis de palabras" y "comparación de textos" buscan diferencias en las similitudes. Habla mutua, intertextualidad, habla mutua: expresar retórica, es decir, los referentes antes y después del artículo se complementan.