Liu Zongyuan no tiene ambiciones. En sus primeros años, era "un gran talento que admiraba a los antiguos" y estaba decidido a "inspirar materiales, desarrollar habilidades y hablar en nombre de las personas sanas" ("Respuesta a la carta de Gong Shiyuan y Gong Jinguan"). En el año de Yongzhenyuan (805), Liu Zongyuan, de 33 años, estaba en su mejor momento y participó activamente en las reformas del Grupo Wang para lograr un gran éxito. Como todos sabemos, Liu Zongyuan era un hombre afortunado cuando Wang fue asesinado y sólo fue degradado a Yongzhou, pero este "afortunado" no pudo aliviar su dolor en absoluto: la corte imperial estranguló arbitrariamente su vida política. A partir de entonces, Liu Zongyuan ya no tuvo la imagen de "Liu Lang ha vuelto hoy" cuando Liu Yuxi lo llamó a Beijing. Tuvo que permanecer en Yongzhou, lejos de casa, durante diez años completos, y luego fue degradado a la aún más desolada Liuzhou. Cuatro años después, su enfermedad le quitó la vida sin piedad a la edad de 47 años. De esta manera, su descenso de catorce y cinco años casi arruinó su supuestamente vibrante juventud política. ¿Cuán profunda y fuerte es esa frialdad, desolación e ira? ¿Quién puede apreciarlo?
"Prefacio de poesía Yuxi" es el producto del sexto año de Liu Zongyuan (810), cuando fue degradado a Yongzhou y se mudó a Yuxi en las afueras de la ciudad. A partir del prefacio, comprenda la palabra "estúpido". Un anciano que atrajo a Qi Huangong, como un eterno amigo, mostró su humildad, impotencia e insatisfacción ante la cambiante situación política. Liu Zongyuan pensó en Gong Yugu e inconscientemente buscó una especie de consuelo espiritual, tratando de reducir la soledad de su alma y ganar algún tipo de pasión por la vida. Casualmente, Wang Wei, el gran poeta de la dinastía Tang anterior a Liu Zongyuan, también usó valle para referirse a su destino después de su accidentada carrera, y escribió un poema "Gong Yu Valley" para expresar sus sentimientos: "En mi necedad, I Valley , este valle es originalmente plano. Aunque no hay rastros, todavía responde al sonido. No dejes que las nubes lo cubran, solo espera a que brille el sol "El Valle de los Locos, cuyo nombre está al fondo, está. compuesto de tontos." "Quizás, el distanciamiento de Wang Wei encendió aún más la confianza de Liu Zongyuan al nombrar a Yuxi.
Con el llamado de "Yuxi", Yuqiu, Yuquan, Yugou, Yuchi, Yutang, Yuting y Yudao se sucedieron uno tras otro. Los "Ocho tontos" eran originalmente "árboles hermosos fuera de lugar y piedras extrañas", "todos son maravillas del paisaje", pero "toman el resto como razón y usan la tontería para humillar". Los "ocho tontos" no son seres vivos, y deberían existir. No seas ignorante. O inteligente. Cuando Liu Zongyuan les da estupidez, la imagen de Yuxi se ha integrado en el cuerpo del autor. Es obvio que Liu Zongyuan escribió a Yuxi para retratarse a sí mismo como hermoso ("Qingli"). Piedra que suena") e incluso cariñoso. "Los méritos pueden llegar al jardín, la fuerza puede levantar el gabinete y la gente puede ayudar tarde o temprano" ("Yu Xi Dui"). Además de los ocho poemas tontos, Liu Zongyuan Le gusta especialmente. No podemos verificar que haya cinco poemas relacionados con Yuxi en "Liu Ji" (Bailando con Xie con Yuxi, Viviendo en Xixi, Buscando a Yuxi después de la lluvia a principios del verano, Caminando solo hacia la piscina norte de Yuxi después. la lluvia). Solo aprendemos "Después de la lluvia". "Parado solo en el estanque norte de Yuxi". Podemos ver el profundo amor de Liu Zongyuan por Yu Xi. El poema dice así: "Quédate en las nubes, quédate en el. isla, el amanecer está en el pueblo." "Altos árboles se alinean en la clara piscina, y las noches son frescas y lluviosas. "Estoy cómodo, seré invitado y anfitrión. "Al leer este poema, somos como admirar una hermosa imagen de grandes árboles en un pueblo de montaña junto a una piscina, lo que hace que la gente se sienta feliz y cómoda. Lo que me gusta especialmente son las dos frases del medio. Se puede ver la lluvia por la noche. De un vistazo, y las hojas cubiertas con gotas de lluvia, arrastradas por la brisa de la mañana, parecían estar despertando del sueño, por lo que Liu Zongyuan estaba de buen humor. Incluso si no tenía amigos, aún podía disfrutar de ser el invitado de. Honor con el paisaje aquí Se puede ver que Liu Zongyuan pudo estar en la naturaleza después de ser degradado. Olvidando los problemas del mundo, debemos decir que la belleza de la naturaleza de Yuxi es. : "Los sabios disfrutan del agua y los benevolentes disfrutan de las montañas". Es solo que la flexibilidad y la belleza del agua pueden inspirar fácilmente la sabiduría de la gente, Liu Zongyuan, que tenía cuatro años, tenía una rica reputación literaria a la edad de trece. Fue enterrado a la edad de veintiún años y admitido en Guangyuan a la edad de veintiséis. El agua es una corriente tan "clara y hermosa", y la colisión entre ellas debería ser una especie de espiritual deslumbrante. Sin embargo, Liu Zongyuan usó deliberadamente la palabra "estúpido" para menospreciarse a sí mismo e incluso menospreciar el paisaje.
Liu Zongyuan es un defensor del movimiento de la prosa clásica y enfatiza que "los escritores deberían pensar así". Jian" (Respuesta a "El camino del maestro" de Wei Zhongli), y este tipo de "prosa" consiste en "palabras de elogio y crítica, sólo palabras de aliento y sátira" ("Prefacio a la colección de comentarios de Yang").
Por lo tanto, el verdadero significado de la palabra "tonto" es expresar la injusticia en el corazón, dar rienda suelta a la función de crítica social de las obras literarias y heredar la tradición creativa de "clamar la injusticia" desde Qu Yuan y Sima Qian. La "tontería" de Liu Zongyuan se ha convertido en sinónimo de su exotismo y desinhibición. El fracaso de la innovación de Yongzhen no le dejó un profundo arrepentimiento, sino una lucha inquebrantable contra la oscura realidad. La palabra "estúpido" es su forma irónica de lanzar una espada de resistencia a la política sucia. Debido a esto, Liu Zongyuan se atrevió a declarar al mundo su búsqueda única en la vida de "masajear la pluma y la tinta, lavar todas las cosas y no evitarlas", por lo que quería trascender la tierra y mezclarse con todas las cosas en el vasto universo. Con el espíritu heroico libre y fácil de Lao Zhuang. Este tipo de "tonterías" ya es una gran sabiduría y una gran sabiduría que trasciende el entorno humano.
La "tontería" es una cortina de humo para que Liu Zongyuan desahogue sus interminables quejas e indignación. Puede confundir a los demás y esconderse. Liu Zongyuan se burló de lo que llamó Yuxi en el artículo: "Su flujo es demasiado bajo para ser irrigado, es empinado y rocoso, y los barcos grandes no pueden entrar en él; es tranquilo y poco profundo, y los dragones son desdeñosos, lo que hace imposible tener Sin embargo, aprendemos del otro ensayo de Liu Zongyuan, leí sobre el "temperamento" y el "talento" sobresalientes de Yuxi. Entonces, ¿por qué Liu Zongyuan lo describió así cuando se enfrentó a Yue Sai? La "estupidez" de Sai para engañarlo y una forma de burlarse de la sociedad tenía su propia personalidad única, pero no era apreciada por la gente común en ese momento. Este fue el caso de Ning Wuzi, y más aún de Liu Zongyuan. Ambos tenían una gran integridad que la gente común no podía tener y no se les permitía vivir en una sociedad de "ojos que no ven, corazón que no siente". Por supuesto, la propiedad de la "estupidez" no pertenece a Yu. Sai y Liu Zongyuan. La verdadera propiedad de la "estupidez" debería pertenecer a esta sociedad que no distingue entre personas sabias y tontas. Dijiste que una sociedad ignorante está reprimiendo a esos sabios extraordinarios. " Yu Xi es, cuanto más "estúpido" es Liu Zongyuan, más enfermedades "estúpidas" hay en la sociedad. En "Confrontación con Xi", Liu Zongyuan usa el sarcasmo para describir su estupidez: "Somos amigos en el mundo del hielo y nieve. Mucha gente tiene envidia de mí. El calor del verano es el viento que la gente sigue y el fuego que yo sigo. Me balanceé hacia adelante y hacia atrás, pero no sabía lo extraordinario que era Taihang y perdí mi bote; lo solté y nadé, pero no sabía que Luliang estaba tan inquieto y perdió mi bote. "Salté al hoyo, golpeándome la cabeza contra la madera y las piedras. Corrí hacia el avellano. Allí me quedé paralizado, sin saber qué hacer. Este pasaje representa a un hombre que no es inteligente, no se ajusta a las costumbres, no no se salva a sí mismo cuando está en peligro y no sabe qué hacer. La imagen de un "tonto" que se meterá en problemas si es cauteloso. Este pasaje simplemente revela la connotación de "Soy un tonto porque lo he sido". violado por el Tao y la razón". De esta manera, el autor implica injusticia en la descripción del paisaje, por lo que "palabras" La intención es extremadamente resentida, pero no hay rastro "("Secretario de lectura Yimen" de He Chao). p>
En resumen, el "Prefacio de los poemas de Yuxi" de Liu Zongyuan está escrito con la palabra "estúpido", que expresa la angustia y la indignación del autor. Las escenas estúpidas, el yo estúpido, todo en la sociedad estúpida. Lo lees atentamente, está lleno de cariño familiar.