¿Qué es tan difícil de decir?

Es difícil de decir.

Hablar con dificultad es un modismo chino. Se pronuncia yǒu kǒu nán yán, que significa hablar. Aunque tiene boca, no puede hablar. Significa que es un inconveniente o que no te atreves a decir nada.

Traducción libre

Dicho: dijo. Aunque tiene boca, no puede hablar. Significa que es un inconveniente o que no te atreves a decir nada.

Fuente

Poema de Su Song "El durmiente borracho": "Es mejor caminar cuando se está borracho y hablar cuando se duerme".

Ejemplos de oraciones

Yuan El tercer capítulo de "Dou Eyuan" de Guan Hanqing: Ahora es tu turno de ir al condado de Shanyang. Todo se debe a que los funcionarios no tienen intención de practicar la ley, dejando a la gente sin palabras.

El cuarto capítulo del quinto volumen de "El romance de la cámara occidental" del maestro Wang Xian: Las intenciones del chico son en vano, perderá si da el primer paso. Se quedó sin palabras y tenía el pecho roto.

El cuarto capítulo de "Fuertes para el pago" de Yuan Anonymous: "Ante la adversidad, no hay nada que decir después de todo el sufrimiento".

Análisis de palabras

Uso: Lenguaje Concurrente; usado como predicado, objeto y atributivo; hay un secreto.

Estructura: modismo compacto

Edad: modismo antiguo

Sinónimos: Es difícil distinguir entre boca y boca, y también es difícil distinguir la verdad.

Epílogo: El pastel de arroz glutinoso se me pega a la garganta

Crear una oración

1. El Primer Ministro se quedó sin palabras y solo pudo mirar a la extraña figura de enfrente. El hombre sólo dijo en japonés: "Me gusta mucho ver el teatro".

2 Shi Guangrong se quedó sin palabras cuando escuchó esto: Jefe del regimiento, comisario político, está conmovedor.

3. Long Xirui sabía que debido a que estaba débil, tenía algo que decir, pero se quedó sin palabras. Estaba a punto de preguntar, pero de repente escuchó algo moviéndose detrás de ella cuando se dio la vuelta, vi tres. Hombres enmascarados vestidos de negro parados cerca.

4. Cao también se quedó sin palabras. No podía decir que no entendía las palabras de Jin Yu y expulsó a Lao Cao de la casa. >5. Los japoneses se quedaron sin palabras y en este caso sólo pudieron ser llevados al coche de la policía.

6. Xiao Wang se quedó sin palabras y se sintió ofendido. Pensó que el Sr. Li no estaba siendo realista y lo estaba humillando deliberadamente.

p>

7. Han Guang notó que la expresión de Li Nan cambió, pero no fue un cambio misterioso de conciencia culpable, sino más bien un miedo a lo desconocido.

8. Dime lo que piensas. ¿Estás sin palabras?

9. El amor se ha ido, dejando a una persona solitaria con recuerdos pálidos y soportando el dolor de un cuchillo.