1. Sustantivo + segunda razón. . . Decídete, depende. . . Dependencia
Créame, créame, créame, créame, créame, créame. (Lo creas o no)
2. Usa la segunda forma + del verbo primero. . . solo. .
La enseñanza en diferentes épocas. (Te lo diré tan pronto como lo sepa)
3/1. La forma original del verbo/tiempo pasado + tiempos indica la posición original y el motivo, por lo que es muy necesario. . . .
とりぁぇずぉらせしたです.((Así que tuve que) avisar con poca antelación)
3/2. Adjetivo + segundo orden significa en su lugar, razón, entonces. es necesario. . . . (Se aplica solo a tipos idiomáticos)
. . . ぉずかしぃだ. . . .
3. No es necesario traducir todo, y no es necesario traducir "así quiero", como 3/1. Puede traducirse como "aviso breve".
4. Depende de la situación.
Esto se puede utilizar como una frase, como por ejemplo: こととしだぃによってをㇹするがが.