Pregunta japonesa, ¿cómo entender quién es el objeto de la "autoseparación" en esta oración?

La respuesta estándar es:

ぉくってくれたがじぶをしてくれてぃ゜. La raíz de la oración es [かくりつはそなにくなぃからですすす.すす]. Después de entender lo principal, mira el tema nuevamente. ¿significar? Por supuesto que se refiere al objeto de [amor], que soy [yo]. Para dejarme más claro, usé [じぶん] para enfatizar.

Entonces [autoidentidad] se refiere al sujeto de toda la oración, el hablante [I].

El significado de toda la frase: Porque la probabilidad de que la mujer que me envió a casa me ame no es alta, entonces...