Gecaibu. com
El でで aquí es escuela secundaria, que no tiene ningún significado práctico y es equivalente a です.
ぁのののは
まだ
ㆣですが, テニスがです.
Aunque esa niña sólo tiene seis años, juega muy bien al tenis.
Generalmente cuando llamas a alguien "ここ", la otra persona puede no ser un niño real, pero si llamas a alguien "こども"~
La mayoría de ellos son muy pequeños.
Pero, excepto cuando los padres llaman a sus hijos, ambos son iguales.