¡Hola! Soy un estudiante universitario japonés que estudia chino. Lo que quieres resaltar no es escribir correos electrónicos en dialecto, sino una cuestión laboral, ¿no? En este caso, la siguiente frase puede ayudarte. Sin embargo, hay dos cosas a tener en cuenta. En primer lugar, si hay algo que debe mantenerse en secreto, sería un poco incómodo para los demás ver lo que usted dice. Tienes que explicarle a la otra parte que la persona que lee la información es digna de confianza. En segundo lugar, si puedes hablar bien japonés para el trabajo, debes expresar tu actitud incómoda con más tacto. De lo contrario, me temo que la otra parte se sentirá incómoda. . .
Esto puede ilustrar la diferencia entre Japón y China. En cuanto a nosotros, si un amigo accidentalmente me pisa el pie, no solo el amigo me pedirá perdón, sino que también le pediré perdón porque el lugar en el que me encontraba no es bueno. Espero poder ayudarte.
Privado(わたし)の日本语(にほんご)はまだレベル(ししル)descortés(しつれぃ)、ですが、もしかしてメール(ぃただたたたーーー(るーる)なたただだだしだ)しでなる