¿Cuál es la diferencia entre falsete plano y falsete plano en japonés?

En primer lugar, los orígenes son diferentes.

El hiragana proviene de la escritura cursiva de los caracteres chinos, que tiene un aspecto redondo y trazos suaves.

Katakana: Katakana proviene de la escritura normal de caracteres chinos, que se ve nítida y fuerte.

En segundo lugar, las fuentes son diferentes

Hiragana tiene una forma redonda, una estructura suave y es fácil y elegante de escribir.

Existe una gran diferencia entre los nombres katakana e hiragana, y también hay muchas diferencias en la escritura y los glifos. Presta atención a los trazos y trazos y hazlos prolijos.

En tercer lugar, el uso es diferente

Hiragana es un carácter fonético utilizado en japonés. En el japonés moderno, el hiragana se utiliza a menudo para representar el vocabulario y las partículas gramaticales inherentes al japonés. El hiragana también se utiliza a menudo para la notación fonética de los caracteres chinos japoneses, lo que se denomina kana vibratorio.

La gente divide el uso del hiragana en cuatro tipos:

1. Marca la pronunciación de los caracteres chinos.

2. Como partícula.

3. Mezclado con caracteres chinos.

4. La composición de los saludos.

El katakana japonés es solo un símbolo fonético. Muchas personas no pueden conocer el significado específico de la palabra si solo miran la superficie de la palabra. Se utiliza principalmente en las siguientes situaciones:

1. El nombre y topónimo de extranjeros.

2. Algunos nombres de empresas.

3. Denominación de edificios nacionales y extranjeros.

4. Métodos de escritura adaptados a situaciones concretas.

5. Onomatopeya: sonidos como el ladrido de un perro y el maullido de un gato.