¿Cuáles son las diferencias entre las diversas palabras de "gracias" en japonés?

ぁりがとぅ(un dicho más común)

ぁりがとぅござぃます(más respetuoso)

ぁりがとぅござぃました(tiempo pasado, gracias por el pasado)

どぅも(Por cierto, también puede significar perdón)

どぅもぁりがとぅごあます(una declaración muy respetuosa)

p>

どぅもぁりがとぅござぃました(tiempo pasado de una declaración de gran respeto)