La pronunciación de "gracias" en el dialecto japonés de Kansai

"Gracias" se pronuncia "Duoきに" en el dialecto de Kansai".

El dialecto Feng Jing'en es el nombre general de varios dialectos japoneses de Feng Jing'en (Kansai) en Japón. En Japón, Kansai Ben, comúnmente conocido como Kansai El acento se refiere principalmente al dialecto del área de Feng Jing'en (Kyoto, Osaka, Kobe) El acento del área de Kinuchi (refiriéndose a la antigua y medieval Nara, Kyoto, Japón) fue formado directamente por. el idioma hablado de Kyoto y Osaka a finales del período Edo. Los residentes del área de Feng Jing'en ahora son similares al Feng Jing'en (Feng Jing'en). Sin embargo, todos los días se habla alrededor de 20 millones de personas. , incluso el mismo dialecto Feng Jing'en variará según la región y la época.

Kansai incluye principalmente Osaka, Kioto, Nara y otras ciudades, y Kioto y Nara fueron capitales antiguas de Japón. Todavía hay muchas palabras y acentos japoneses antiguos en el desarrollo del idioma de esta área.

La región de Kanto incluye principalmente a Tokio y la prefectura de Kanagawa se convirtió en la capital de Japón después de la Restauración Meiji. , su idioma se desarrolló rápidamente y casi no contenía pronunciación del japonés antiguo, por lo que hay una gran diferencia entre Kanto y Kansai. El dialecto occidental es más suave y tiene un sabor literario. Por ejemplo, en el dialecto de Kansai, los verbos descriptivos terminan en や o じゃ. y los verbos auxiliares negativos suelen utilizar ぬ en lugar de なぃ. "Duoきに" es también la forma de la partícula conectora "に" de los adjetivos literarios.

Los adjetivos del lenguaje se pueden dividir en クク y シク. el sufijo cambia, y sus cambios son los siguientes:

Duoしくばからずかりききにかるべしけれ

ししくばしからずしかりきしききにしし.

Un viaje a Tokio, un viaje a Tokio.

Es más fácil decirlo que hacerlo

Una flor florece, una vieja, otra nueva.

Sí, lo soy.

Espero que esto te ayude.