¿Cuál es la diferencia entre ハンバーガー y ハンバーグ en japonés?

? El significado es diferente. "ハンバーグ" es una hamburguesa - ¿hamburguesa? La hamburguesa es una hamburguesa rellena de empanadas de carne.

El japonés, también conocido como japonés (にほんご), es el idioma oficial de Japón. Hay 654.3825 millones de hablantes nativos y 654.380.6 de la población mundial utilizan el japonés.

El origen del idioma japonés ha sido debatido. Los japoneses de la era Meiji clasificaron al japonés como una lengua altaica, lo que en general ha sido negado. Homer Herbert y Ohno Susumu creían que el japonés pertenece a la familia de lenguas dravídicas, y Nishida Takashi creía que el japonés pertenece a la familia de lenguas sino-tibetanas.

Christopher I. Beckwith cree que el japonés pertenece a la familia de lenguas japonés-koguryo (es decir, la familia de lenguas Fuyu), y Leon Angelo Serafim cree que las lenguas japonesa y ryukyuan pueden formar la familia de lenguas japonesas. Existe la hipótesis de que las lenguas austronesia, zhuang y dong y la familia de lenguas japonesas pueden formar la lengua austro-pacífica, es decir, todas son homólogas.

Los caracteres chinos no se utilizaban en el antiguo Japón. Cuando llegó el emperador Shen Ying, los caracteres chinos fueron introducidos en Japón desde Baekje. El secretario japonés que escribía enteramente en caracteres chinos dijo: "En la antigüedad no existía la escritura y se transmitía oralmente". Durante el período del emperador Shenying (que reinó del 270 al 310), Baekje envió a Achiji a Japón.

En 285, el rey de Baekje, durante el período del rey Xiaodani, trajo a Japón las "Analectas de Confucio", "El clásico de los mil caracteres" y "El clásico de la piedad filial". el comienzo de la exposición japonesa a los caracteres chinos. Después del período de los Tres Reinos, los caracteres chinos y la cultura china se introdujeron oficialmente en Japón en grandes cantidades.