Traducción japonesa…

La pieza en bruto avanza y se detiene en una posición determinada por la longitud de corte (longitud del pedículo). El OP simplemente lo truncó para confirmarlo.

Cuando el pan cayó de la mesa y los frascos fueron retirados, el contenido de la tarea entró en la etapa de confirmación.

Punto de calidad: llenado de la olla, detección mediante sensor de inducción. Consulte B-19 cuando intercambie tallos de flores.

El tiempo que tarda el pan en volver al origen es el 1. Para cortarlo, la posición del robot rebanador la determina la mesa de trabajo. El robot toma posición y no hay botón de parada de ciclo. Al cortar la mesa, la hoja de sierra se detendrá cuando alcance el límite. Desde entonces, los primeros trabajos en el robot de membrana han continuado. No se requiere papel ◎ Referencia

Este trabajo corta la confirmación de la colocación de 1 cinta transportadora de extracción de muestras. En este punto, comience el segundo corte. Al cortar la muestra, la luz de corte de muestra se enciende.

Punto de calidad: me gustan las muestras de intervalos de tiempo. Quiero sacar el botón de extracción de muestra (cortar) del panel de operación del robot de intervalo de tiempo mientras espera en la estación. Haga clic y se encenderá la luz de corte de muestra.

A excepción de las muestras de grabado de referencia, definitivamente es algo malo.

El contenido del trabajo trata sobre la traducción de trazos y la traducción en tiempo real.

Confirme el corte de la segunda pieza (pieza) del contenido del trabajo esperando la posición de la mesa.

Contenido del trabajo La pantalla del menú principal del panel de operación del robot. Sujeto a condiciones de corte.