Traducción al chino clásico de Yue Huai Yi Ji

Ahora que sabe que está equivocado, debe eliminar decidida y completamente la fuente del error y resolver por completo el comportamiento incorrecto. Los errores, por grandes o pequeños que sean, son errores y no existe una diferencia esencial, y mucho menos hablar de corrección gradual. Este artículo critica a quienes ponen excusas por sus malas acciones y posponen las cosas, pero en realidad no tienen la sinceridad para cambiar su comportamiento. He compilado una traducción al chino clásico de "Yue Ji" para usted, con la esperanza de brindarle alguna referencia y ayuda.

1. Texto original

Hoy en día, algunas personas están ocupadas con las gallinas de sus vecinos. O dígales: "Esta es la manera de ser un caballero". Yue: "Por favor, perdónenme, estaré ocupado el próximo año". ¿Por qué esperar hasta el año que viene?

Segundo, traducción

Había un hombre que todos los días le robaba un pollo a su vecino. Alguien le aconsejó: "Ésta no es la moral de una persona con buena conducta y alto carácter moral". Él respondió: "Entonces déjame reducir este comportamiento y robar un pollo cada mes. Lo robaré el año que viene". que robar gallinas está mal, debes corregirlo inmediatamente. ¿Por qué esperar hasta el año que viene?

Tres. Notas

(1) Ruidoso: r m 4 ng robar, robar.

(2) Its: pronombre, his.

(3) Sabiduría: 1. Partícula, alemán. 2. Pronombre, él.

(4) O: alguien.

(6) Bien o mal: Esto no lo es.

(5) Informar: Sugerencia.

(7) Caballero: Se refiere a una persona que se porta bien.

(8) dijo: Esto se refiere a la ética del comportamiento.

(9) Pérdida: reducir, reducir

(10) Ocupar un pollo cada mes: robar un pollo cada mes. Mes: todos los meses, un mes. Ocupado: robar. Una gallina: Una gallina.

(12) Con: conjunción. El uso es equivalente a "y".

(13) Espera: Espera.

(14)El año que viene: El año que viene.

(15)Sí.

(16)Más tarde: Más tarde.

(17) Ya: Para.

(18)Desde.

(19) Saber: Saber.

(20) es: un pronombre que representa esa cosa.

(21) Injusto: incompatible con la moral y la racionalidad.

(22) S: Conjunción. Entonces, simplemente.

(23) Rapidez: Inmediatamente.

(24)Yi: Sí.

(25)Él: ¿Por qué?