Las vocales I y U se eliminan fácilmente en japonés. ¿Cómo es la situación general? Hay tantas palabras que no sé si pronunciarlas o no al leer.

Sucede de diferentes maneras. Se dice que ocurre fácilmente en el este y en Kyushu.

1. I, u entre consonantes mudas

Por ejemplo, hierba (kusa) u puede estar en silencio.

Crisantemo

2. Después de la consonante muda, termina la palabra y termina la oración.

~ です(Desu). ~ます(马谡)Puedes estar en silencio.

Ignora (musi) Puedo quedarme en silencio.

3. Los prefijos I y U van seguidos de consonantes mudas.

うっかり(ukkari) いってくる(ittekuru)

4. También es posible

Hay un énfasis alto en las palabras iniciales;カ, コ, ハホ

かかと(kakato) a puede estar en silencio.

こころ(kokoro) o puede estar en silencio.

A veces el resultado es que la vocal se vuelve silenciosa, provocando que el sonido suba.

senta kuki->;せんたっき

ongakukai->;んがっかい

Probablemente no sucederá. Si subes las escaleras, no pronuncies las vocales mudas. De hecho, cuando escucho, no sé si las vocales están en silencio.