¿Cómo se dividen las sílabas japonesas? ¿Cómo aprender la entonación?

Después de dominar la escala pentatónica, podrás pronunciar palabras japonesas. A lo que debemos prestar atención en este momento es al tono de |ァクセント.

(1) ¿Qué es el tono?

Los tonos japoneses van de agudos a graves, de agudos a graves o de graves a agudos. Kana representa un ritmo, incluido el kana que representa sonidos sordos, sonidos sonoros, sonidos semisonoros, sonidos sonoros, sonidos punteados y sonidos largos, pero no incluye los pequeños "や", "ゆ" y "よ" que forman un Sonido extraño, es decir, un sonido extraño si se mira un ritmo en su conjunto, como "きよ". Los sonidos largos como "きゅぅ" y "くぅ" son dos tiempos.

Al aprender palabras japonesas, el número que aparece después de la palabra indica el tono de la misma. Por ejemplo, "Libro de texto" きょぅかしょょ "③" significa que el acento está en el tercer tiempo (nota: el tono y la entonación están en el mismo tiempo) y el tono cae en el cuarto tiempo. Si quieres aprender japonés, puedes venir a este grupo Q, que comienza con 478, termina con 932 y termina con 026. Puedes aprender, comunicarte y descargar materiales aquí.

Los tonos japoneses se pueden utilizar para distinguir homófonos. Tales como: "はし" ①: Palillos. Puente "はし"②: puente.

(2) Tipos de tonos

El japonés utiliza la pronunciación de Tokio como estándar y los tonos se dividen en los siguientes tipos: 0, ①, ②, ③, ④, ⑤, etc.

Escriba 0. También llamado tipo plano. Significa que sólo el primer tiempo es bajo, los otros tiempos son altos y no hay caída. Las partículas subsiguientes también son altas.

かぜ

Ejemplo: "Viento (bajo y alto)"

Tipo 1. También llamada altura de la cabeza. Esto significa que sólo el primer tiempo es alto y los siguientes son bajos.

かぞく

Ejemplo: "Familia" (alta y baja)

Tipo 2. ¿Tipo de cola alta? Tipo medio a alto. Significa que sólo el segundo tiempo es alto, y el primero y el tercero son todos bajos. Las partículas subsiguientes también son bajas. La palabra con sólo dos kana es Odaka. Las palabras con más de tres kana pertenecen al tipo medio a alto.

やま ?やま

Por ejemplo: "Montaña (baja altura)" y "Montaña (baja altura)"

③ Tipo. ¿Tipo de cola alta? Tipo medio a alto. Significa que el segundo y tercer tiempo son altos, y el primero y el cuarto son bajos. Las partículas subsiguientes también son bajas. Una palabra con sólo tres kana es Odaka. Las palabras con más de cuatro kana pertenecen al tipo medio a alto.

おとこ おとこ

Por ejemplo: "Hombre (baja altura)" y "Hombre (baja altura)"

Tipo 4. ¿Tipo de cola alta? Tipo medio a alto. Significa que los tiempos segundo a cuarto son altos y el primero y quinto son bajos. Las partículas subsiguientes también son bajas. La palabra con sólo cuatro kana es Odaka. Las palabras con más de cinco kana pertenecen al tipo medio a alto.

おとうと?おとうと

Por ejemplo: "Hermanos (bajo, alto, alto)" y "Hermanos (bajo, alto, alto)"

Etcétera .

La sección de agudos japonesa no se puede dividir en dos lugares. En otras palabras, una palabra (incluidas las siguientes partículas) solo puede tener configuraciones de tono como "alto alto bajo bajo" y "bajo alto bajo bajo". Es imposible tener tonos como "alto alto bajo bajo" y "bajo". configuración alta baja baja". No importa la longitud de una palabra, su configuración tonal debe ajustarse a esta regla.

Además, cuando dos palabras forman una palabra compuesta, el primer kana de la segunda palabra suele estar acentuado. Por ejemplo:

Tokio (だぃが123670 とぅきょ123570) universidad)=とぅきょぅぅ Universidad de Tokio

(3) Cómo hacer el tono correcto

p>

Usemos símbolos de tono japoneses para marcar la pronunciación china.

Descubrirás que una palabra en chino tiene muchos altibajos en comparación con la japonesa. Si es la misma palabra en japonés, entonces es la siguiente.

Así que los japoneses hablan chino con relativa claridad, porque para ellos, los repetidos altibajos de los tonos son difíciles y difíciles de captar. Cuando los chinos aprenden japonés, también deben prestar atención al ascenso y la caída y captar el acento.

Es posible que muchas personas no sean capaces de digerir tantos patrones de entonación a la vez. También puedes ignorar las reglas y memorizar las palabras directamente. Una vez que hayas dominado una cierta cantidad de palabras, podrás volver atrás y repasar las reglas de los tonos. Será mucho más fácil de entender y recordar.

Es importante escuchar y mirar más, ya sea la grabación de materiales didácticos o la animación de programas de variedades de dramas japoneses, y al mismo tiempo comprobar el contenido del libro.