¿Cómo se pronuncia "individualismo" en japonés? ¿Qué quieres decir?

Humanismo: もぅとしゅぎ (también se puede leer como まぅとしゅぎ).

Los Zhongmin, llamados campesinos de clase baja en el Japón de la Edad Media, no tenían tierras y estaban excluidos de la administración de la aldea. .

El concepto de "humanismo" fue propuesto por el profesor Hamaguchi de Japón. El llamado interhumanismo significa que cuando actuamos, debemos considerar plenamente las posiciones, estados de ánimo y relaciones de los demás o de sus departamentos subordinados, enfatizando la interdependencia y el respeto. "Persona" proviene del inglés refiriéndose al tema.

Cabe decir que la "identidad" de la sociedad japonesa es la base del "individualismo" en las relaciones interpersonales y en el comportamiento.

Si la base de la sociedad estadounidense es el individualismo, entonces la sociedad japonesa es el "individualismo". El individualismo estadounidense a menudo rechaza la cooperación desinteresada o a gran escala. Los estadounidenses primero enfatizan el estatus personal y la autoestima. El "individualismo" en la cultura japonesa es más adecuado para la cooperación, y los japoneses a menudo se ven inducidos a pensar en el éxito colectivo.

Desde hace más de mil años, la sociedad japonesa se ha desarrollado en torno a los grupos sanguíneos. Como resultado, en este grupo social existen muchas expresiones que pueden entenderse sin palabras, o entenderse en silencio. Los que pueden entenderse son los de nuestra propia gente. Por el contrario, son tratados como forasteros y la otra parte es tratada como un invitado.

Los japoneses tienen una conciencia "privada", por lo que no considerarán fácilmente a los extranjeros como sus socios.

El "interpersonalismo" dice que la sociedad japonesa no está compuesta por individuos con personalidades independientes. La existencia de cada persona en la sociedad no está separada, sino entre personas, lo cual es la base de las palabras y los hechos. Cuando solicitan la opinión de otras personas, a menudo preguntan: "¿Qué dijeron todos?". Los japoneses tienen un miedo innato a ser excluidos, por lo que no insisten demasiado en sus propias ideas, sino que intentan comunicarse con quienes los rodean. tanto como sea posible. Las personas permanecen sincronizadas y están dispuestas a resolver las diferencias satisfactoriamente incluso si tienen desacuerdos. Los japoneses no quieren insistir en sus propias opiniones y destacarse, sino que prefieren estar de acuerdo con las opiniones de todos para lograr el propósito de la unificación. Es precisamente por este concepto que los japoneses prestan gran atención a la evaluación de su comportamiento por parte de otras personas. Es humillante ser menospreciado o rechazado, especialmente en público. El famoso antropólogo cultural Benedict dijo en el libro "El crisantemo y el cuchillo": "Los japoneses están motivados por la vergüenza. Debe ser doloroso para los japoneses que están separados del colectivo". En casos extremos, optan por el suicidio, terminando su abandono con la humillación colectiva e individual.

Los japoneses suelen utilizar las palabras "principio" y "principio". "Verdadero" se refiere a la "intención original", es decir, la voz; "principio" es la premisa, que se refiere a la política superficial. Y se puede entender que la "verdad" es la lógica individual y el "principio" es la lógica colectiva. Los japoneses generalmente se centran en políticas superficiales y lógica colectiva, que a menudo contienen "realidad" interna y lógica personal.

Por lo tanto, los japoneses, que a menudo consideran a los demás y a la sociedad, rara vez utilizan "sí" o "no" para expresar sus actitudes, pero hay muchos lenguajes ambiguos en el medio. Por ejemplo, "Hablemos de ello dentro de unos días", "Piénselo", "Hablaremos de ello más tarde", "Investigue", etc. No son afirmaciones ni negativas. Es una "excusa". Este tipo de respuestas se escuchan a menudo en los círculos oficiales de nuestro país. A menudo se trata de un acuerdo temporal alcanzado para obtener el consentimiento del líder o del personal relevante, o de una negativa discreta porque una negativa categórica perjudicará a la otra parte. Los japoneses viven una vida muy agotadora, sufriendo no sólo por el arduo trabajo de ser llamados "animales económicos", sino también por la fatiga de lidiar con las relaciones interpersonales provocada por el "individualismo interpersonal".

Por supuesto, no podemos simplemente pensar que el "individualismo" ha hecho que los japoneses pierdan su capacidad de pensar y tomar decisiones de forma independiente. Los japoneses tienen esta habilidad en todo momento y son muy astutos, pero simplemente la ocultan temporalmente a la otra parte.

Sin embargo, en las interacciones con los extranjeros, el "individualismo" japonés no existe. Por ejemplo, cuando se trata de asuntos internacionales, los japoneses naturalmente tienen sus propias opiniones y lógica. Japón depende política y militarmente de Estados Unidos, pero económicamente representa una enorme amenaza y desafío para Estados Unidos. Se puede observar que, incluso como "socio estratégico", el "individualismo" no se aplica a él. En las recientes e intensas "operaciones anti-Safa" llevadas a cabo por Estados Unidos contra Irak, Japón se ha puesto claramente del lado de Estados Unidos y no es tan ambiguo y tímido como el "individualismo".

Los rasgos de carácter de los japoneses suelen tener características tanto externas como internas. Una vez que comprendas esto y entiendas las palabras y los hechos de los japoneses, será mucho más fácil llevarte bien con ellos.