Palabras firmadas en japonés

Wan Xian debe confirmar en "12391;きなぃはご". No reembolsar el dinero del feed.

Si la dirección es incorrecta, se devolverá automáticamente sin explicación. No está claro cuándo llegará la parte nacional. No he usado letras en China desde hace muchos años, así que no conozco mi experiencia específica.

Si el nombre es simplemente incorrecto, el cartero no lo comprobará y simplemente lo tirará al buzón. Las cartas generalmente no requieren firma. A menos que esté designado para ser entregado en persona. Solo he visto bancos que te envían la solicitud de tarjeta de crédito en persona, y otras cartas se envían directamente. Normalmente lo dejo fuera del buzón cuando encuentro errores. ¿Quizás lo recogerá el cartero? La situación específica no está clara.

Suplemento: Tan pronto como envíe la respuesta, Baidu cambiará automáticamente los caracteres japoneses a caracteres chinos... No hay manera.