Por favor responda una pregunta sencilla en japonés.

El significado de la primera frase es: Me he estado preocupando por otras cosas (no tengo elección). Esta palabra "もやもや" tiene varios significados. Uno se refiere al estado de mala niebla y el otro se refiere al estado de depresión en el corazón. No hay un contexto específico ni idea de lo que significa.

En segundo lugar, とまる en sí es una palabra automática y un estado espontáneo. Si se usa el verbo を, debe ser otro verbo とめる, que significa detenerlo.

No puedo calmar mi mal humor.

En segundo lugar, に se refiere a esa dirección y a ese objeto. Es decir, ¿cuándo se lo dijiste a tus padres? ¿Cuándo supiste que estabas completo? Debería ser así.

En tercer lugar, madre にメールで (conociendo らせた) tiene el mismo significado que la frase anterior, indicando el objeto. Escribe una carta y díselo a tu madre.