Pero después de casarse con una mujer china, vino a China para comenzar una carrera como profesor de idioma japonés, y aun así logró cierto éxito.
Su enseñanza japonesa es muy distintiva. Realmente pensó mucho en sus métodos de enseñanza. La característica más importante de su clase es la interacción.
El diseño del aula no es un podio al frente y los estudiantes debajo, sino estudiantes sentados alrededor del maestro, para que más estudiantes puedan escuchar la pronunciación del maestro con claridad y el maestro esté más cerca de los estudiantes.
También inventó ejercicios de conversación en japonés que se dividían en diferentes personajes y se representaban en forma de sketches.
También animó a los estudiantes a practicar el doblaje japonés utilizando cómics japoneses como guiones.
De esta forma, los estudiantes ya no se aburrirán al aprender japonés, también se ampliará su vocabulario y aprenderán un japonés muy natural.