La siguiente frase del calendario Qingchuan Árboles Hanyang, hierba fragante y exuberante isla de loros

La siguiente frase de los árboles Hanyang en Qingchuan, la hierba exuberante y la isla Parrot: ¿Dónde está la ciudad natal al anochecer? El río Yanbo entristece a la gente.

Este es un poema de "Yellow Crane Tower" escrito por Cui Hao, un poeta de la dinastía Tang.

El poema completo es el siguiente:

La gente en el pasado pasaba por Yellow Crane, y la Torre Yellow Crane está vacía aquí.

La grulla amarilla nunca volverá, y las nubes blancas permanecerán vacías durante miles de años.

Qingchuan está rodeada de árboles Hanyang y pastos exuberantes en Parrot Island.

¿Dónde está Rimu Xiangguan? El humo del río Yanbo entristece a la gente.