Chino clásico en Cao Shen

1. "Cao Shen" como traducción de texto completo en la etapa del chino clásico: una traducción de texto completo de Cao Shen como primer ministro en chino clásico;

Pingyang Hou, nativo del condado de Peixian. Durante la dinastía Qin, Cao Shen era el carcelero del condado de Pei y Xiao He era el guardia del condado.

En el primer año de Xiaozong, Cao Shen fue nombrado primer ministro de Qi. Cuando Cao Shen era primer ministro de Qi, había setenta ciudades en Qi. En ese momento, el mundo acababa de ser pacífico y Wang Hui todavía era muy joven. Cao Shen convocó a ancianos y eruditos para preguntarles sobre formas de apaciguar a la gente. Pero hay cientos de nativos del estado de Qi y hay opiniones diferentes. Cao Shen no sabía cómo decidir. Escuchó que había un hombre llamado Gai (gě) en Jiaoxi que estaba estudiando las enseñanzas de Huang Lao, por lo que envió a alguien para invitarlo con generosos obsequios. Después de que Jin conoció al Duque Gai, el Duque Gai le dijo a Cao Shen que la forma de gobernar un país es ser honesto y no hacer nada, para que la gente pueda vivir en paz y contenta. Y así sucesivamente, explica todas las razones de esto. Luego, Cao Shen abandonó el salón principal de su oficina y dejó que Gai Gong viviera allí. La clave del gobierno de Cao Shen fue adoptar las enseñanzas de Huang Lao, por lo que se desempeñó como primer ministro de Qi durante nueve años, y Qi era muy estable. La gente lo elogió mucho como un primer ministro sabio.

En el segundo año del emperador Hui de la dinastía Han, Xiao He murió. Después de que Cao Shen escuchó la noticia, pidió a los invitados que empacaran su equipaje rápidamente y dijo: "Voy a ir a Corea del Norte para ser primer ministro". Pronto, el tribunal envió a alguien a convocar a Cao Shen. Antes de partir, Cao Shen instruyó al siguiente primer ministro de Qi: "Por favor, dele la ciudad prisión de Qi. Trátela con cuidado y no interfiera fácilmente". El próximo primer ministro dijo: "¿No hay nada más importante que gobernar el país?". ¿País?" Cao Shen dijo: "Eso no es cierto. Prison City es un lugar donde el bien y el mal coexisten. Si la interferencia es grave, ¿dónde vivirán los malos? p>Cuando Cao Shen inicialmente Cuando era muy humilde, tenía una buena relación con Xiao He. Cuando se convirtieron en generales y primeros ministros, hubo una brecha. Cuando Xiao He estaba muriendo, Xiao He solo recomendó a Cao Shen al emperador Xiaohui. Cao Shen heredó el trono de Xiao He y no cambió nada de lo que hizo, siguiendo los decretos emitidos por Xiao He.

(Cao Shen) seleccionó a algunas personas sencillas de varios condados y estados vasallos, las convocó de inmediato y las nombró funcionarios del primer ministro. Aquellos que eran exigentes con la escritura de los funcionarios y los detalles de los personajes, y que querían perseguir ciegamente la fama, fueron despedidos y expulsados. El propio Cao Shen bebió todo el día. Cuando los funcionarios e invitados por debajo de los funcionarios Qing vieron que estaban ignorando los asuntos políticos, todos los que llegaron a la puerta quisieron persuadirlos con palabras. Pero tan pronto como llegaron estas personas, Cao Shen les dio vino. Después de un rato, algunas personas quisieron decir algo y Cao Shen los invitó a beber nuevamente hasta que se emborracharon y se fueron, pero nunca hablaron para protestar, así que se acostumbraron. El jardín trasero de la residencia de Guo Xiang está cerca de las casas de los funcionarios, donde los funcionarios beben, cantan y gritan durante todo el día. Los funcionarios de Cao Shen odiaban esto pero estaban indefensos, por lo que invitaron a Cao Shen a jugar en el patio trasero. Juntos escucharon a los funcionarios borrachos cantando y gritando, esperando que Guo Xiang los llamara para detenerlos. En cambio, Cao Shen ordenó a la gente que bebiera, arregló los asientos y gritó en voz alta para responder a los funcionarios. Cao siempre oculta los problemas menores de otras personas, por lo que la Mansión Xiang no tiene nada de malo.

Cao Cao, el hijo de Cao Shen, es médico. El emperador Hui de la dinastía Han se quejó de que Cao Cao era indiferente a los asuntos políticos y sentía que era demasiado joven, por lo que le dijo a Cao Sanshi: "Después de que te vayas a casa, intenta preguntarle a tu padre en privado: 'El emperador Gao acaba de despedirse'. a sus ministros, y el emperador es muy joven. Como Guo Xiang, bebes todo el día y no le pides instrucciones al emperador. ¿Sobre qué base piensas sobre los asuntos nacionales? Te dije. "Cao Cao se fue a casa durante las vacaciones y pasó su tiempo libre con su padre, traduciendo los deseos del emperador Hui en sus propias palabras para convencer a Cao Shen. Después de escuchar esto, Cao Shen se puso furioso. Abofeteó a Cao Cao doscientas veces y dijo: " Date prisa y sirve en el palacio del emperador. Este no es tu lugar para hablar de asuntos nacionales. Cuando llegó a la corte, el emperador Hui regañó a Cao Shen y dijo: "¿Por qué castigar a Cao Cao?". Le pedí que te persuadiera la última vez. Cao Shen se quitó el sombrero, se disculpó y dijo: "Por favor, piénselo detenidamente". En términos de virtuosidad y destreza, ¿quién es mejor que el emperador Gao? El emperador Hui dijo: "¡Cómo me atrevo a compararme con el difunto emperador!" Cao Shen dijo: "Su Majestad, ¿quién tiene más talento que Xiao He?" El emperador Hui dijo: "Pareces ser inferior a Xiao He". Cao Shen dijo: "Su Majestad tiene razón". El emperador Gao y Xiao He trajeron la paz al mundo y las leyes quedaron claras. Dado que Su Majestad ha renunciado a su manto y se lo ha entregado para que gobierne, ¿por qué no cumplimos cada uno con nuestros deberes, seguimos las leyes originales y no las cambiamos a voluntad? El emperador Hui dijo: "Está bien". ¡Deberías descansar! "

Cao Shen sirvió como primer ministro durante tres años en la dinastía Han. Después de su muerte, fue nombrado póstumamente Reina Yi.

2. Traducir el texto antiguo "Min Ziqian" sobre Min Ziqian y Cao Shen.

Texto original:

Dos hermanos, Min Ziqian, su madre murió y su padre se casó y resucitó a su segundo hijo.

Ziqian fue dominado por su padre y perdió el control. Su padre le tomó la mano. Tenía frío y su ropa era sencilla. Cuando su padre regresó, llamó a su madrastra, le tomó la mano, se la calentó y se puso ropa gruesa. Es decir, la mujer dijo: "Me casé contigo por mi hijo. Ahora me estás mintiendo, Han'er, así que no puedes quedarte". frío; la madre se ha ido "Los cuatro niños tienen frío". El padre guardó silencio, pero la madrastra se arrepintió.

Traducción:

Min Ziqian y su hermano menor * * *, después de que su madre falleciera, su padre se casó con su madrastra, quien dio a luz a dos hijos. Min Ziqian perdió las riendas del caballo mientras conducía el caballo de su padre. Su padre le tomó la mano y descubrió que tenía las manos frías y la ropa fina. Cuando el padre regresó, llamó al hijo de su madrastra y le tomó la mano. Tenía las manos calientes y vestía ropa gruesa. Le dijo a su esposa: "La razón por la que me casé contigo fue por mi hijo. Ahora me has engañado y descuidado a mi hijo. Vete y no te quedes en mi casa". Zi Qian dio un paso adelante y dijo: "Mi madre". "Si nos quedamos en mi casa, solo mi hijo se resfriará; si la madre nos deja, los cuatro hijos se resfriarán", su padre no dijo una palabra y permaneció en silencio por un largo rato. se arrepintió de lo que había hecho.

Cao Shen no recomienda eruditos.

Texto original:

Cao Shen reemplazó a Xiao He como primer ministro de la dinastía Han, bebiendo día y noche y sin hacer nada. Se dijo a sí mismo: "¿Cómo puede el emperador Gao decidir el mundo? Las leyes y regulaciones son muy claras, ¡no las pierdas!". Si es así, entonces es natural. Pero si se prueba en el momento adecuado, después de la dinastía Qin, el espíritu empresarial de Gaodi todavía era relativamente superficial y no tuvo tiempo para dedicarlo. ¿Nada de qué preocuparse? Escuché que a Jiaoxi Gai Gong le gustaban tanto los personajes amarillos que hacía que la gente pagara la cuenta. Las palabras y los hechos de Gai Gong fueron nobles y nobles, y la gente tomó sus propias decisiones. Por lo tanto, evite descartar la correa y utilice las técnicas de Huang y Lao para tratarla. Por lo tanto, durante nueve años, Qi estuvo en paz. Sin embargo, cuando entré a Xiang Han, nunca incluí a Gaigong como ayudante. El Sr. Dong Guo y el Sr. Qi Liang vivían recluidos en las montañas, y Kuai Che era un invitado. Dijo a los visitantes: "El Sr. Cao recogió las reliquias, mostró su talento y entraron a su país. Los dos. "Todos los participantes pensaron que el distinguido invitado fue considerado y amable, el pueblo. Estaban seguros y saludables, y no podían usar el poder ni las tácticas para probar a Xiang Yu. Yu quería prohibir a estas dos personas, pero ambos eran inmunes a la muerte. Estos eruditos son inútiles. Si Shi Ce no hubiera perdido su biografía, habría demasiadas referencias.

Traducción:

Cao Shen reemplazó a Xiao He como primer ministro de la dinastía Han. Bebía desde la mañana hasta la noche sin preguntar sobre asuntos políticos. Se dijo a sí mismo: "El emperador. de Han y Xiao Él estableció el mundo, y las leyes han sido estrictas. ¿No está bien cumplirlas y no violarlas? (¿Por qué debería administrarlas?) "Sería genial si esto fuera cierto, pero si. Si investigamos la situación en ese momento, encontraremos que después del brutal gobierno de la dinastía Qin, la base creada por el emperador Gaozu de la dinastía Han todavía es inestable y no hay tiempo libre todos los días. ¿Cómo podría no haber nada de qué preocuparse? Cuando él () era el primer ministro del estado de Qi (un estado vasallo de Han), escuchó que Gai Gong al oeste de Jiao (nombre del lugar) era bueno en la teoría de Huang-Lao (es decir, la teoría taoísta de Qingjing que era muy popular). a principios de la dinastía Han), por lo que lo contrataron con mucho dinero. Gai Gong le dijo que el camino hacia la paz es estar tranquilo y dejar que la gente se calme de forma natural. Luego, Cao Shen le pidió que viviera al lado de su oficina (para facilitar la consulta oportuna). (Cao Shen) utilizó principalmente los métodos utilizados durante el reinado de Huang Lao. Por lo tanto, después de servir como primer ministro de Qi durante nueve años, Qi se mantuvo muy estable. Pero después de ingresar a la corte, pensó en la dinastía Han y nunca le pidió a Gai Gong que lo ayudara a gobernar. El Sr. Dongguo y Liang del estado de Qi vivían recluidos en las montañas. Express es el invitado de Cao Shen. Alguien le dijo a Jingche: "¿Por qué no recomienda al Sr. Dong Guo y Liang Lai a Cao Shen para que lo ayuden, le ayuden a recordarle las cosas que ha olvidado, corrijan las cosas que ha hecho mal y le encuentren talentos?" Kuai Che recomendó esto a Cao Shen. Dos personas, Cao Shen los consideró invitados de honor. Kuai Che tiene una muy buena relación con Qi Ren An Qisheng. An Qisheng una vez aconsejó a Xiang Yu, pero Xiang Yu no pudo adoptar su punto de vista. Xiang Yu quería darles dos títulos oficiales, pero al final ambos se negaron. Al igual que estas personas rectas, Cao Shen no tenía trabajo. Si los libros de historia no hubieran perdido sus biografías, habría habido demasiadas personas a quienes Cao Shen no recomendaría.

3. Traducción al chino clásico. Cuando el emperador Gaozu conquistó Yingbu, recibió un disparo de flecha en su camino de regreso y cayó enfermo.

Debido a que estaba gravemente enfermo, la emperatriz Lu contrató a un buen médico para él. El médico vino al palacio de visita y el emperador Gaozu le preguntó cómo estaba.

El médico dijo: "Se puede curar.

Entonces Gaozu lo regañó y dijo: "¿No es por mi destino que yo, un plebeyo, finalmente conquisté el mundo con una espada de un metro?" "El destino del hombre depende del camino al cielo. Incluso si eres Bian Que, ¡de qué sirve!" Después de eso, no se le permitió curar su enfermedad, fue recompensado con cincuenta kilogramos de oro y despedido.

Poco después, la emperatriz Lu le preguntó a Gaozu: "Si el pequeño Guo Xiang muere dentro de cien años, ¿quién lo reemplazará como dijo Gaozu: "Cao Shen puede hacerlo?". El futuro de Shen, dijo Gaozu Dijo: "El mausoleo es muy bueno.

Sin embargo, es un poco pedante y sencillo, y Chen Ping puede ayudarlo. Chen Ping tiene más sabiduría, pero le resulta difícil asumir la gran responsabilidad solo.

Es profundo y leal, pero carece de talento literario, pero debe ser él quien determine el mundo de Liu y puede ser designado para Qiu. Cuando la emperatriz Lu preguntó sobre el futuro, Gaozu dijo: "El futuro está más allá de tu conocimiento".

4. Lee el siguiente texto chino clásico y completa las siguientes preguntas: Xiao He, Pei Renye (1) Artículo. D "odio" El significado original es "arrepentimiento". En chino clásico, al encontrar y comprender su significado, lo primero que hay que considerar es "arrepentimiento". Piense en "resentimiento" cuando las cosas no van bien. Esto es "arrepentimiento". (2) Según las palabras funcionales, se puede dividir en: "Los héroes son todos japoneses/Los ministros son todos fuertes y tienen cientos de soldados, y los pocos son docenas de personas que atacan la ciudad. Diferentes tamaños/Xiao No sudó hoy/No hay discusión sobre si pelear/Gu Chen "Crisantemo, etc." Según la oración yuxtapuesta, se puede dividir en: "Los héroes están todo el día / los ministros son apoyados por soldados / más de cien batallas / menos de una docena de batallas / los asedios varían en tamaño / Xiao No tiene sudor hoy / no tiene pluma ni tinta para discutir el uso de tropas / Gu y así sucesivamente". Según el significado de la frase y la eliminación. método, la respuesta es B. (3) El texto correspondiente al punto B es "Al principio, Xiang Yu estableció a Pei Gong como rey de Han". Xiang Yu, Zhou Bo, Guan Ying y Fan Kuai intentaron persuadirlo. . Pero dijo que estaba solo. Se puede ver en la palabra "independencia" que Xiao He y otros ministros tienen opiniones diferentes. Entre las opciones, "Todos sus generales se opusieron, y Xiao He incluso persuadió a Liu Bang con beneficios". La palabra "persuadir" en "Zhou Bo, Guan Ying y Fan Kuai le aconsejaron" significa aliento. (.La traducción de la imagen es "buscar". ② Vivir se traduce como "ser", hoy se traduce como "si", el maestro se traduce como "aprender", "no dejarse llevar por personas poderosas" es traducido como "no debe ser arrebatado por gente poderosa" La gente poderosa saquea". Respuesta: (1) D (2) B Puntuación original: Yo también estoy en esta posición. (3) B (De "Wei Jian" podemos ver que "Zhou Bo, Guan Ying y Fan Kuai le aconsejaron" La palabra "alentar" significa aliento). (4) Espero que el rey alimente a su pueblo con sabiduría, se gane a Bashu y haga que el mundo sea beneficioso. que el rey será rey en Hanzhong y se recuperará. La familia se lo llevó. "Xiao Debe haber comprado Tianjia en un lugar pobre y remoto. No construiría una casa amurallada. Dijo: "Si las generaciones futuras son virtuosas, lo serán. Deben aprender de mi frugalidad; si no son virtuosos, no serán saqueados por los poderosos.