Este es un poema de amor: Esta frase proviene de: Li Shangyin de "Sin título" Parte 1' de la dinastía Tang
Las estrellas anoche y el viento anoche,
Pintura Al oeste del edificio está Guitang al este.
No hay coloridas alas de fénix volando en el cuerpo,
Hay una comprensión clara en el corazón.
Se da vino Gouchun a cada dos asientos para calentarlos,
El cao se cubre con cera y la lámpara es roja.
Escuché el tambor y fui a responder a la pregunta oficial,
Caminando por Malantai.
Explicación: El cuerpo no tiene alas de un fénix de colores para volar, pero la mente es como un cuerno de rinoceronte, con un pequeño hilo blanco para conectarlo.
Apreciación: Estos dos versos de poemas del poeta obviamente escriben sobre sus propias experiencias amorosas. Él y su amante viven en dos lugares y no pueden verse, por lo que dice que "no tiene las alas de un fénix colorido". Aunque no pueden comunicarse entre sí, las dos personas ya se han puesto de acuerdo y se han comunicado en términos de pensamientos y sentimientos. Esto es lo que significa "los corazones están en armonía entre sí". Las generaciones posteriores suelen tomar prestada la siguiente frase, pero ya no se limita a referirse al amor. Los libros antiguos registran que hay una especie de cuerno de rinoceronte llamado rinoceronte tongtiano, con un hilo blanco que recorre la cabeza y la cola. Se considera algo sobrenatural, por eso se llama Lingxi, y la imaginación de "YiDianTong" proviene de esto. . Feng Shu, un nativo de la dinastía Qing, dijo: "El segundo pareado es suave, redondo y hermoso, que es el efecto de Xikun en su vida". (Ver "Reseña de Ying Kui Lv Sui"), lo que muestra su profunda influencia. Apreciación de "Dos poemas sin título" de Li Shangyin (Parte 1)
Anoche soplaron las estrellas y el viento, al oeste del edificio de pinturas y al este de Guitang ②.
No hay coloridas alas voladoras de fénix en el cuerpo, pero hay una comprensión clara en el corazón③.
Se les da vino Gouchun a cada dos asientos para calentarlos, y las lámparas cubiertas de cera son rojas ④.
Escuché el tambor y fui a responder a la petición del funcionario, caminando alrededor de Malantai y dando vuelta a Peng ⑤.
Notas:
1. Pintura del edificio y Guitang: ambas son metáforas de las casas de los ricos.
2. Lingxi: Se dice que el rinoceronte tiene poderes mágicos. Hay líneas blancas en los cuernos como líneas, que van rectas hacia ambos extremos.
3. Gancho de entrega: también llamado gancho oculto. Un juego que se jugaba en la antigüedad, en el que el ganador se divide en dos. Después de transferirse los ganchos entre sí, los esconden en la mano de una persona, lo que hace que la gente adivine.
4. Dividir: grupo.
5. Disparos: Hay cosas colocadas debajo de la cubierta que hacen que la gente adivine. "Dividir a Cao" y "disparar" pueden no referirse necesariamente a significados reales, sino que son sólo metáforas de la emoción de un banquete.
6. Tambor: se refiere al tambor.
7. Ying Guan: Todavía en el trabajo.
8. Lantai: la Secretaría Provincial, encargada de los libros y los secretos. Li Shangyin alguna vez fue secretario del gobierno provincial. Literalmente, esta frase se refiere a montar a caballo hasta Lantai después de asistir a un banquete, lo cual es similar a volar la hierba, pero en realidad también implica autolesionarse y deambular.
Traducción de rima:
Las estrellas brillaban intensamente anoche, pero había una brisa fresca en medio de la noche
Nuestro banquete se llevó a cabo; la orilla occidental del edificio de la pintura y al este de Guitang.
No hay coloridas alas de fénix en el cuerpo, por lo que no pueden volar juntas;
Pero el corazón es como una consonancia y las emociones están estrechamente conectadas.
Adivina ganchos y juega entre ellos, y bebe vino de primavera en los asientos para calentar el corazón;
Forma grupos para pedir bebidas y decide el ganador a la luz de las velas rojas. .
Suspiro, cuando escuches el tambor Wu Guang, deberías subir al Dianmao;
Él corre hacia Lantai a caballo, como albahaca revoloteando en el viento.
① El poema fue escrito en el cuarto año de la fundación del emperador Wenzong en la dinastía Tang (839). El poeta trabajaba como secretario y secretario provincial en la capital. Se trata de un pequeño funcionario con "nueve grados de rango cuadrado, cinco dou de escaso salario", y el poeta sigue siendo un humilde funcionario en política.
Hay dos poemas con el título original ***, y el otro es Qi Jue. Entre ellos está la frase "No sabía que un invitado de la dinastía Qin echó un vistazo a las flores en el jardín del rey Wu una noche". lo que demuestra que en lo que estaba pensando el poeta era en algo en el banquete. Una mujer de familia noble. En la dinastía Qing, Zha Weiren pensó que se refería a "la prostituta de Wang Maoyuan" ("Lianpo Poems"), y Zhao Chenyuan pensó que se refería a "su dama" ("Shan Man Lou") 》) como referencia.
② Painting building y Guitang se refieren al hermoso edificio y sala de estar de su familia.
③ Lingxi, el cuerno de rinoceronte espiritual. Según la leyenda, hay una raya blanca en el cuerno de rinoceronte, que va directamente desde el extremo del cuerno hasta el cerebro y es extremadamente sensible. Esta es una metáfora de la telepatía y la comunicación secreta entre los dos amantes.
④ Dar anzuelo, un juego que se jugaba durante los banquetes antiguos, también se llama esconder el anzuelo. El ganador deberá adivinar en qué mano está escondido el anzuelo. Dividir, agrupar. El tiro también es un juego que se juega durante los banquetes.
Colocar objetos debajo de toallas y cuencos para que la gente adivine. Aquellos que no acierten son multados con vino.
⑤ Escuche los tambores. En la dinastía Tang, a las cinco de la mañana y a las dos de la mañana, los tambores empezaban a sonar desde dentro. Lantai, un palacio donde se guardaban libros y secretos en la dinastía Han.
Durante el emperador Gaozong de la dinastía Tang, el departamento de secretaría pasó a llamarse Lantai. La hierba descuidada no tiene raíces y flota con el viento, lo que es una metáfora de una situación en la que uno no puede ayudarse a sí mismo.
Este es un poema de amor. El poeta recordó un banquete en el salón trasero de una familia noble al que asistió anoche, y expresó su nostalgia y melancolía de encontrarse en la mesa con la persona que le gusta y enredarse.
El primer pareado desencadena los hermosos recuerdos de la feliz reunión en la cena de anoche con la escena de esta noche. En esta noche de primavera con estrellas centelleantes y brisa fresca, el aire se llena de una fragancia embriagadora. Todo parece ser igual que anoche en el banquete en el vestíbulo trasero de tu casa, excepto el escenario del encuentro con la persona que amas. la cena fue igual. Puede convertirse en un recuerdo difícil de recrear. El poeta no describió directamente las aventuras amorosas de anoche, pero utilizó las estrellas, el viento, los edificios pintados y otros paisajes externos para resaltar la atmósfera suave y encantadora de anoche. El pareado del mentón expresa cuánto extraño a mi amado hoy. Aunque no tengo alas como un fénix colorido en este momento, puedo volar sobre muchos obstáculos para encontrar a la persona que amo, pero creo que el amor entre nosotros está secretamente conectado como un cuerno de rinoceronte sobrenatural. "Nada en el cuerpo" y "algo en el corazón", retrocediendo y avanzando, reflejándose mutuamente, son el encaje y la comunicación en la distancia, la alegría y el consuelo en la confusión, mostrando el cariño y la confianza del poeta en esta hermosa relación. Las dos metáforas son novedosas y apropiadas, y la descripción es profunda y detallada, lo que demuestra la magnífica capacidad del poeta para expresar sentimientos psicológicos sutiles y contradictorios.
El pareado del cuello recuerda específicamente la escena del evento previo con la persona que amas anoche, y la soledad y depresión del poeta en este momento están más allá de las palabras. El poeta recordó el banquete de anoche, donde las luces eran brillantes, el vino caliente, el vino fluyendo, los anzuelos escondidos y las risas ruidosas ¡Qué cálida y embriagadora era la escena! "El vino de primavera calienta" y "Lámpara de cera roja" no sólo representan vívidamente la atmósfera cálida y armoniosa del banquete, sino que también recuerdan a los lectores las mejillas sonrojadas de la mujer bajo la luz de las velas. ¡La gente se emborracha! Wei Lian recordó la escena y la emoción cuando salió de la reunión esta mañana para un viaje de negocios. El banquete de anoche duró toda la noche hasta el amanecer, la música y los cantos en el edificio no habían cesado y los tambores sonaban afuera. El poeta suspiró para sí mismo, como hierba esponjosa ondeando al viento. Tuvo que ir a la Secretaría para hacer un recado y comenzó otro día solitario. Es una vida escolar aburrida, pero es difícil volver a estar con la persona que amas en la mesa. ¿Cómo puedo sólo extrañar el dolor del mal de amor y lamentarme de que mi carrera no haya terminado? La melancolía del amor bloqueado y el suspiro de la experiencia de la vida que se hunde convergen en la mente del poeta, lo que expande y profundiza la connotación y las implicaciones de este poema. Hay una melancolía y una triste autolesión en el estilo hermoso y fluido.
Todo el poema está lleno de emociones profundas y conmovedoras, con frases bien organizadas y colores coloridos, suaves y redondos. El poeta fusionó sus sentimientos de experiencia de vida con sus sentimientos eróticos y utilizó letras coloridas para contrastar sus sentimientos atrapados y frustrados, creando un ámbito artístico lleno de emoción, gracia y tranquilidad. Los intrincados saltos de imágenes en el poema también hacen que el tema sea ambiguo y ambiguo. La profundidad y amplitud de la exploración del mundo espiritual del poeta están muy por delante de sus predecesores. Su estatus en la historia de la literatura es, en gran medida, Depende del impacto enorme y duradero que tengan estos poemas sin título.