¿Cómo se formó el idioma japonés?

El japonés se transformó del chino y algunos radicales en chino se separaron de los caracteres chinos originales y se les dieron nuevos significados. El japonés es el idioma inherente del pueblo Yamato y pertenece a la familia de lenguas altaicas junto con el coreano y el mongol. El japonés ha estado muy influenciado por el chino y otros idiomas durante su surgimiento y desarrollo. Algunos lingüistas japoneses creen que algunas palabras comunes en japonés, como Ma, Mei y Mi, tienen una pronunciación muy similar a la del chino, posiblemente porque están influenciadas por los chinos. La formación de los caracteres chinos está profundamente influenciada por el idioma chino.

Los caracteres chinos fueron introducidos en Japón desde China en la antigüedad. En el proceso de tomar prestados caracteres chinos y palabras chinas de China, los japoneses no adoptaron completamente el método de préstamo, sino que los transformaron según sus necesidades y utilizaron caracteres chinos para crear una gran cantidad de nuevas palabras chinas. Este artículo explora los antecedentes de la creación de los neologismos japonés-chinos y sus métodos de formación de palabras desde una perspectiva histórica. No sólo demuestra el enorme papel de los caracteres chinos y el idioma chino en la formación y el desarrollo del japonés, sino que también revela el enorme papel de los mismos. Impacto de los neologismos japonés-chinos en el chino moderno en China.