¿El orden de las palabras en japonés es el mismo que en chino? El orden de las palabras del japonés es diferente al del chino, como sigue:わたしはへUn viaje a Shanghai. /Me voy a Shangai. Predicado de complemento de sujeto/complemento de predicado de sujeto. 上篇: Historias interesantes de la dinastía Ming——(Número 1) 下篇: Traducción japonesa. Gracias. No hay traducción automática.