La siguiente frase es que las flores están fragantes y la luna está nublada.
Texto original:
Noche de primavera
Un momento de la noche de primavera vale mil monedas de oro, las flores están fragantes y la luna está nublada.
El sonido del tubo cantante es suave en el balcón y la noche es oscura en el patio de columpios.
1. "Noche de primavera" es un poema de Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song. Las dos primeras frases de este poema describen el tranquilo y agradable paisaje de la noche primaveral, diciéndole a la gente que deben apreciar el hermoso momento; las dos últimas frases describen la escena de la gente rica cantando suavemente y divirtiéndose en el hermoso paisaje en una buena noche.
2. Traducción: Las noches de primavera son más preciosas porque son cortas. Las flores exudan una delicada fragancia y la luz de la luna proyecta sombras nebulosas debajo de las flores. En lo profundo del balcón, la gente rica todavía canta y baila, y el canto suave y la música de viento todavía se difunden en la noche embriagadora. La noche ya era muy avanzada y el patio con el columpio ya estaba en silencio.
3. Su Shi (1037~1101), escritor de la dinastía Song. Su nombre de cortesía es Zizhan, su apodo es Hezhong y su apodo es Dongpo Jushi. Originario de Meishan, Meizhou (ahora parte de Sichuan). El hijo mayor de Su Xun. En el segundo año del reinado de Jiayou (1057), se convirtió en Jinshi. Su escritura fue desenfrenada, heroica y desenfrenada. Junto con Han Yu, fue llamado "Han Chao Su Hai" y uno de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". Sus poemas tienen temas amplios, son frescos y vigorosos, son buenos usando metáforas exageradas y tienen un estilo único, que es consistente con la insistencia de Huang Ting en "Su Huang".