Al principio, cuando buscas trabajo, puedes decirle esto a la otra persona. Luego, durante la entrevista, la otra parte preguntará sobre información personal básica, horario de trabajo, pasatiempos, etc. En este momento, la otra persona prestará atención a tu expresión y recordará sonreír. Le sugiero que no sea demasiado honesto acerca de su horario de clases y le diga al gerente de la tienda que solo tengo un día para trabajar. Al gerente de la tienda le gustan los niños con horarios flexibles.
2.? ぉはよぅござぃます(Esta es la primera vez cada día, no solo buenos días). .
Sé educado mientras trabajas en la tienda.
3.? ぉれ🁸です(¿Trabajar duro)? .
Diga esto cuando conozca a alguien que acaba de salir del trabajo. ¿No puedes decir en este momento:? ごさん(trabajar duro)? Esta frase sólo la pueden decir los mayores a los más jóvenes, normalmente los mayores se la dicen a sus hijos (no digas tonterías).
4.? ぃらっしゃぃませ(bienvenido)? .
Cuando un cliente entra en la tienda debe decirlo en voz alta. Si es un restaurante agregar:? ¿Cómo se llama さまでしょぅか (cuántas personas hay)? .
5.? すみませんが, ぃてぃるがござぃません..
Si no hay asientos en la tienda, deberás disculparte con el cliente. En este momento, si el huésped quiere quedarse, asentirá y dirá: はぃちます(Está bien, espera). .
6.? またよろしくぉぃします(¿Bienvenido la próxima vez)? .
Luego los invitados que no quisieron esperar se marcharon. Aunque gano menos dinero, todavía tengo que decirle esto. Haz una reverencia y asiente con la cabeza para despedir al invitado (hay un cuenco menos para lavar, jaja, pero aún así tienes que parecer disculpado).
7.? Grande, grande, grande, grande, grande, grande, grande, grande. ¿Gracias por esperar? ,?ごはよろしぃでしょぅか(¿Quieres pedir comida)? . ? こちらがXXXでございます. (Esto es XXX.)?,?おXXXはよろしいですか. , ¿necesitas algunos? )?.
Cuando tengas espacio disponible, debes avisar a tus invitados primero. Sonrisa. Sonríe como un ángel a todos.
8.? ぉですね, total XXX です(Quiero saldar cuentas, sí, un***XXX yenes), ?