La luz de la luna en el estanque de lotos es brillante y hermosa
Me he sentido bastante irritable estos días. Esta noche estaba sentada en el jardín disfrutando del aire fresco y de repente recordé el estanque de lotos por el que caminaba todos los días. Debería verse diferente bajo la luz de esta luna llena. La luna está saliendo gradualmente y ya no se escuchan las risas de los niños en el camino fuera del muro; mi esposa está filmando Leap (1) en la habitación y tarareando canciones para dormir aturdida. En silencio me puse una camisa grande y salí corriendo por la puerta. A lo largo del estanque de lotos hay un pequeño y sinuoso camino de ceniza. Este es un camino apartado; pocas personas lo recorren durante el día y es aún más solitario por la noche. Hay muchos árboles alrededor del estanque de lotos, con ramas y hojas exuberantes. A un lado del camino hay unos sauces y unos árboles cuyos nombres desconozco. En una noche sin luna, el camino es lúgubre y un poco aterrador. Esta noche es agradable, aunque la luz de la luna todavía es muy pálida. Yo era el único en el camino, caminando de un lado a otro con las manos detrás de la espalda. Este mundo parece ser mío; también me gusta trascender mi yo habitual e ir a otro mundo. Me gusta la emoción y la tranquilidad; me gusta estar en grupos y estar sola. Al igual que esta noche, una persona está sola bajo la luna ilimitada, pensando en todo y en nada, y se siente una persona libre. Las cosas que debían hacerse y las palabras que debían decirse durante el día ahora pueden ignorarse. Ésta es la belleza de estar solo, disfrutaré de la ilimitada fragancia del loto y de la luz de la luna. En el sinuoso estanque de lotos, las hojas de Tian Tian están mirando. Las hojas sobresalen del agua, como las faldas de una elegante bailarina. Flores blancas se esparcen entre las capas de hojas, algunas florecen con gracia (ni m 4 o, nu ó) (5), y otras florecen tímidamente como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una belleza que acaba de tomar; una ducha. La brisa pasó, trayendo consigo volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. En este momento, las hojas y flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas originalmente estaban muy juntas, por lo que (6) tiene marcas onduladas obvias. Debajo de las hojas está el agua que fluye de las venas (mǐ) (7), la cual está tapada y algunos colores no se ven las hojas están más expuestas al viento (8); La luz de la luna caía silenciosamente sobre las hojas y las flores como agua corriente. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecían haber sido lavadas en leche; Aunque es luna llena, hay nubes claras en el cielo, por lo que no puede brillar, pero creo que esto es solo un beneficio: el sueño profundo es indispensable y las siestas también son únicas. La luz de la luna brilla a través de los árboles y los altos arbustos proyectan sombras moteadas, como fantasmas. Las escasas sombras de los sauces curvos (10) parecen estar pintadas sobre las hojas de loto. La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Aling(11). Hay árboles alrededor del estanque de lotos, altos y bajos, siendo los sauces los más numerosos. Estos árboles rodean un estanque de lotos; sólo a un lado del camino hay algunos huecos, que parecen estar especialmente reservados para la luz de la luna. Un ejemplo del color de un árbol (12) es turbio y a primera vista parece una nube de humo, pero en el humo se puede discernir la riqueza de un sauce (13); Hay montañas distantes en las copas de los árboles, un poco descuidadas. Había una o dos luces saliendo de entre los árboles. Apáticos están los ojos de quien tiene sed de sueño. En ese momento, lo más emocionante eran las cigarras en los árboles y las ranas en el agua, pero la emoción era de ellos; No tengo nada. De repente me acordé de lo de recoger lotos. Recoger loto es una costumbre antigua en el sur del río Yangtze. Parece haber existido desde hace mucho tiempo, pero floreció en las Seis Dinastías. Puedes hacerte una idea aproximada de este poema. Las recolectoras de loto son adolescentes. Estaban remando en el bote y cantando canciones alegres. No hace falta decir que hay recolectores de loto, hay muchas personas que observan a los recolectores de loto. Fue una temporada animada, pero también romántica (15). El emperador Yuan de la dinastía Liang lo dijo bien en "Poema de recoger loto": Por lo tanto, el niño demonio Yuan (yuán) está dispuesto a hacer un viaje en barco (16) primero la agachadiza (y √) (17) también Xu Hui; pasó la copa de plumas; Yi (zhào) (18) Si las algas pueden moverse, el barco se moverá y la vela estará plana. La cintura delgada de Erqi está atada con un material liso y la tela antigua se extiende después del comienzo del verano y la primavera, las hojas son tiernas y las flores tempranas; Se ríen y tienen miedo de tocarse la ropa, y tienen miedo de apoyarse en un barco para recoger flores (jū) (19). Se puede ver que hubo una escena de deambular en ese momento. Es realmente interesante, pero es una pena que ahora no tengamos felicidad. Entonces recordé la frase de "Xizhou Song" (20): Nantang está recogiendo lotos en otoño, y las flores de loto están sobre la cabeza; bajo la cabeza y jugueteo con las semillas de loto en el agua, y las semillas de loto son como; verde como el lago. Si hay recolectores de loto esta noche, el loto aquí se considerará "exagerado" y es imposible ver sólo la sombra de un poco de agua corriente. Esto me hace extrañar mucho a Jiangnan. ——Pensando así, de repente miré hacia arriba y sentí que era mi propia puerta. Empujé la puerta suavemente y entré. Mi esposa había estado durmiendo durante mucho tiempo.
Julio de 1927, campus de Tsinghua en Pekín.
Anotar...
(1) Run'er: se refiere al segundo hijo del autor, Zhu Runsheng ② Exuberante y exuberante: describe la apariencia de árboles frondosos. (3) Wang Mi: Lleno de visión y visión. (4) Tian Tian: Describe la forma en que se conectan las hojas de loto. Hay una frase "¿Dónde está la hoja de loto" en la antigua "Jiangnan Song" de Yuefu? (5) Encantador: apariencia gentil. (6) Wanran: como si. (7) Pulso: Aquí, el agua se describe como silenciosa y parece estar llena de afecto. (8) Estilo: postura elegante. (9) Moteado: originalmente se refiere a un color mezclado con otros colores. Hay dos significados aquí. También escriba "refutación de clase". (10) Hermosa imagen: una hermosa sombra. (11) Fan Yiling: La transliteración del inglés "violín", es decir, violín. (12) Ejemplo: Todo sigue igual. (13) Postura: comportamiento, modales, generalmente se refiere a una buena postura. También escribió canciones eróticas "Charm" (14): canciones que describen específicamente el amor entre hombres y mujeres. (15) Romance: se refiere a hombres y mujeres jóvenes que expresan su amor de manera informal. (16) Yuan (yuán), femenino, bote de remos. Xu: Un chico guapo y una chica hermosa, balanceando el barco, coqueteando en silencio. Demoníaca, hermosa. Yuan Nu, belleza. Xu asintió. (17) Arco de cigüeña: En la antigüedad, se pintaba una cigüeña en el arco, por lo que el arco se llamaba arco de cigüeña. Playero, ave acuática. (18) zhào: Tong es una herramienta de remo, con forma de remo. (19) Doblar: Significa llevar la falda. Una falda. (20) "Xizhou Song": un poema Yuefu de las dinastías del sur, que describe el dolor de una joven que extraña a su amado.
Apreciación de la obra
"Moonlight over the Lotus Pond" es una obra maestra de la prosa lírica moderna. El artículo utiliza la delicada descripción de "Luz de luna sobre el estanque de lotos" para expresar implícita y eufemísticamente los complejos pensamientos y sentimientos del autor de estar insatisfecho con la realidad, anhelar la libertad y querer trascender la realidad pero no poder hacerlo, dejándonos con la impresión de los intelectuales íntegros de la vieja China avanzando entre huellas de sufrimiento. La "Belleza en el baño" de "Luz de luna sobre el estanque de lotos" está obviamente fuera de lugar. "En ese momento, las lesbianas serían criticadas incluso si mostraran su ombligo". En el libro de texto del primer año de la escuela secundaria, cuando Zhu Ziqing escribió "Luz de luna sobre el estanque de lotos", una vez llamó a las flores blancas esparcidas entre los lotos. deja "bellezas recién salidas del baño". La niña que recogía hojas de loto salió del lago remando en un bote, pero cantó una canción colorida. Sanson, "Una chica diabla es virgen, pero está dispuesta a remar en un bote..." - estos pequeños detalles "pornográficos" alguna vez fueron eliminados. Pero ahora el contenido original ha sido restaurado en el libro de texto. En primer lugar, explica los cambios en el pensamiento del autor: no estar callado, sino callado, callado, volver a la realidad y estar por encima de la realidad. Al salir de la casa con un toque de tristeza, aprovechando la luz de la luna para relajarme, por el sendero tranquilo, naturalmente llegué al estanque de lotos por el que pasaba todos los días para ver el estanque de lotos bajo la luna. El estanque de lotos bajo la luz de la luna es tan hermoso, con un viento diferente al del día. La hoja de loto es una elegante falda, como la de una bailarina. Puedes imaginar su elegante postura mientras baila con el viento. El loto blanco adornado entre ellos recuerda a la gente su característica de "salir del barro pero no mancharse". Las flores de loto tienen diferentes formas: "Algunas florecen con gracia, otras con timidez; como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una belleza que acaba de bañarse". Utilice la palabra "elegante y tímida" en el poema. , el loto parece un hada a los ojos del autor. El autor utiliza una pincelada meticulosa y maravillosas metáforas para describir la forma, el espíritu y el carácter de la hoja de loto de una manera fascinante. La hermosa imagen de la hoja de loto parece estar siempre desarrollándose ante nuestros ojos. Esto no es lo más hermoso, una brisa de "brisa" hace que esta hermosa imagen de loto se mueva: "La brisa pasa, trayendo volutas de fragancia, como si fuera una débil canción de un edificio distante. En este momento, las hojas y las flores también tiemblan levemente De repente, como un rayo, pasó a través del estanque de lotos en un instante. Las hojas estaban muy juntas, por lo que había ondas claras debajo de las hojas, que estaban bloqueadas y algunos colores no se podían ver: pero las hojas. Había más viento "En un instante, la fragancia del loto es como una canción, aparentemente presente o ausente, las ramas y las hojas tiemblan, el agua se ondula y las hojas, flores, formas, colores y sabores se integran. . La gente también se sumerge en la belleza del estanque de lotos bajo la brisa. ¡Y como si eso no fuera lo suficientemente extremo! Mire nuevamente la luz de la luna en el estanque: "La luz de la luna es como agua que fluye, vertiéndose silenciosamente sobre esta hoja y flor. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y flores parecen haber sido lavadas con leche; esto Es como un sueño cubierto con una gasa: "El agua que fluye debajo de las hojas está oscurecida por las hojas densas, por lo que no se puede ver, pero la luz de la luna sobre las hojas 'derrama silenciosamente' y la palabra 'Xie' convierte la quietud en movimiento. , haciendo que la gente lo vea". Para la sensación fluida de la luz de la luna; "Una fina niebla verde flota en el estanque de lotos", la palabra "flotante" resalta la ligereza y la neblina de la niebla. Las hojas y las flores están envueltas en niebla, brumosas, como bañadas en leche, como un sueño. La luz de la luna es nebulosa y suave, y la niebla es ligera.
¡El estanque de lotos bajo la luna es realmente como un país de hadas! La luna llena con nubes ligeras y una suave brisa da a la gente la sensación de "dormir una siesta", como el estado de ánimo del autor en este momento, pero perfecto. El autor, sin darse cuenta, revela aquí un toque de alegría. "Las escasas sombras de los sauces curvos son como pinturas sobre las hojas de loto. "Las hermosas sombras de los sauces no están 'proyectadas' sobre las hojas de loto. El autor simplemente usó una 'pintura', como si un maestro de la pintura estuviera salpicando tinta. Pinte con cuidado para que la sombra proyectada sobre la hoja de loto sea perfecta, natural, elegante, realista y llena de interés. "La luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción tocada en el Vaticano. "La luz de la luna es tenue, la luz y la sombra en blanco y negro son como una melodía armoniosa y la fragancia del loto es persistente y armoniosa. ¡Las sutiles emociones del autor son realmente fascinantes! Este hermoso paisaje puede hacer que el autor olvide su tristeza, ¿verdad? Pero "la emoción es de ellos, yo no tengo nada". El autor todavía no puede deshacerse de esa melancolía. Un toque de tristeza y un toque de alegría se entrelazan, y el estanque de lotos bajo la hermosa luz de la luna se cubre con un velo brumoso. Es tranquilo y elegante, tranquilo y suave, brumoso y armonioso, el estanque de lotos y la luz de la luna se fusionan en uno. ! Al leer "Luz de luna sobre el estanque de lotos" del Sr. Zhu Lao, me sentí como si estuviera en el estanque de lotos, como si estuviera caminando por un sendero apartado. Las elegantes hojas de loto verdes, las elegantes flores de loto, la brumosa luz de la luna y el brumoso estanque de lotos se muestran frente a nosotros. ¿Qué paisaje se describe en "Luz de luna sobre el estanque de lotos"? El título es muy claro: uno es el estanque de lotos y el otro es la luz de la luna. Hay muchos poemas sobre estanques de lotos de las dinastías pasadas, e incluso más poemas sobre la luz de la luna. Pero la luz de la luna en el estanque de lotos de este artículo es absolutamente diferente de la luz de la luna en otros estanques de lotos. El estanque de lotos aquí no será "las hojas de loto son infinitamente hermosas y las flores de loto reflejan el sol con diferentes colores"; la luz de la luna aquí no puede ser "la cortina de la puerta de jade no se puede enrollar, pero se puede cepillar hacia atrás"; yunque." El estanque de lotos aquí es "Estanque de lotos bajo la luna", la luz de la luna aquí es "Luz de luna sobre el estanque de lotos". Precisamente porque la obra resalta claramente las características del paisaje y reproduce vívidamente el paisaje específico en un entorno específico, las emociones sinceras que se expresan en el artículo tienen un sustento confiable, haciendo que los lectores se sientan reales y cordiales. Veamos primero la descripción de la hoja de loto: “Las hojas están muy por encima del agua, como la esbelta falda de una bailarina”. Si dejamos de lado el entorno específico, ¿podemos usar el término “placa de zafiro” para describir la hoja de loto? Por supuesto, es muy expresivo. Esta descripción no sólo representa el color de la hoja de loto, sino que también muestra su calidad y forma. Sin embargo, esta metáfora debe ser en el resplandor de la mañana, en el atardecer o en la llovizna, pero nunca a la luz de la luna. Es más difícil distinguir el color y la calidad por la noche. Lo principal de la hoja de loto vista bajo la luz de la luna es su forma naturalmente estirada, que es como una falda, lo que le da a la hoja una belleza dinámica. Al escribir sobre el loto, el texto original utiliza tres metáforas: "Entre las hojas, hay algunas flores blancas esparcidas, algunas florecen con gracia, otras florecen tímidamente; "Como una perla, como una flor en el cielo azul" Una estrella es como una belleza que acaba de bañarse. "El loto es hermoso y lujoso, comparable a la belleza. Hay una línea en el poema "Lotus" escrito por el poeta de la dinastía Song Yang: "Al igual que tres mil mujeres en el Templo Han, la mitad con mucho maquillaje y la otra mitad con maquillaje ligero. "A la brumosa luz de la luna, el loto se considera una belleza. Recién salido del baño, brumoso La sensación es perfecta. Por el contrario, si no fuera por la tenue luz de la luna, sería un poco exagerado comparar el loto a un loto sin abrir
Así describe el artículo la fragancia del loto: “La brisa pasaba, llevando una leve fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. "Este sentimiento intermitente y aparentemente ausente nunca ocurrirá temprano en la mañana cuando el sonido de los libros es fuerte, ni en el deslumbrante mediodía cuando el sol brilla. Sólo ocurrirá en las risas de los niños en el camino fuera del muro. Surge el silencio inaudible de la noche iluminada por la luna. Veamos otra frase sobre las flores: “Además del brillo, también hay una leve fragancia aquí. La fragancia parece ser lavanda, que me cubre suavemente como un sueño. "(Wisteria Luo) Esta es la fragancia de las flores bajo el sol brillante. Las flores de color púrpura están" jugando con el sol ". El púrpura deslumbrante estimula al autor a pensar que la fragancia es lavanda, lo cual es muy natural. Solo hay uno frase que describe directamente la luz de la luna. En el artículo, la luna se utiliza a menudo como escritura en alusión, esta es también una técnica de expresión muy elogiada por los literatos de las dinastías pasadas “Los altos arbustos proyectan sombras desiguales y moteadas; La imagen de los sauces curvos parece estar pintada sobre las hojas de loto. La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Aling. "Las sombras aquí son irregulares y moteadas, dando a la gente una sensación de balanceo. ¿Por qué? Porque cayó en el estanque de lotos. En el estanque de lotos, "la brisa sopló... las hojas y las flores temblaron levemente, como un rayo, pasando de repente Cruza el otro lado del estanque de lotos. Las hojas están una al lado de la otra y muy juntas, por lo que hay una marca ondulada clara. "Las sombras que caen sobre esta marca ondulada son, por supuesto, más irregulares y moteadas. Es precisamente porque el estanque de lotos se encuentra en este estado dinámico que la hermosa imagen de los sauces parece estar "pintada" en lugar de "impresa" en las hojas de loto. .
Precisamente debido a la ondulación azul, la luz y la sombra presentan una curva como un pentagrama, que recuerda "la famosa canción tocada en el Van Aaling". 2. Expresar sentimientos verdaderos con sentimientos verdaderos Muchos escritores en el mundo literario buscan deliberadamente que sus obras reflejen sus verdaderos sentimientos para escribir obras inmortales. Sin embargo, cuando escriben artículos, a menudo dan a la gente la sospecha de ser artificiales. Por supuesto, hay muchas razones para esta situación, una de las razones importantes es la falta de habilidades lingüísticas profundas, lo que conduce a la aversión al habla inestable y a la pérdida de los verdaderos sentimientos. El artículo "Luz de luna sobre el estanque de lotos" puede utilizar un lenguaje preciso y apropiado para expresar la "ligera alegría" del autor causada por estar en su hermoso paisaje y la "ligera tristeza" que trae la sociedad de la que, en última instancia, es difícil deshacerse. La luz de la luna sobre el estanque de lotos es maravillosa y cálida, y esta vista ciertamente trae alegría. Hay pocas frases líricas directas en el artículo, pero no es difícil comprender el estado de ánimo feliz del autor en ese momento a través de la descripción del paisaje. Las hojas son como faldas y las faldas son "elegantes bailarinas"; las flores florecen con gracia y timidez. Las flores son como "canciones" y las luces y las sombras son como "canciones famosas". ¿Cuál de estas palabras no está llena de alegría? Pero este tipo de alegría es "débil" después de todo, sin emoción ni éxtasis. La metáfora eliminada de "belleza recién salida del baño" mencionada en la sección anterior no sólo es contraria al entorno específico, sino también incompatible con la emoción específica de "alegría ligera". Imagínate, ¿puedes sentirte mareado por la alegría de estar frente a un grupo de "bellezas que acaban de salir del agua"? Esta "alegría luminosa" siempre ha impregnado todo el proceso de escritura de paisajes, pero el texto original contiene la frase "como un fantasma" después de "que caen sombras irregulares y moteadas", esta frase por sí sola es suficiente para perturbar la cálida belleza y destruir lo agradable; atmósfera. El fantasma sombrío sólo trae terror, no alegría, e incluso "un toque de tristeza" no surgirá de él, y mucho menos asociaciones tan maravillosas como "la famosa música tocada en el Van Aling". Luz de luna sobre el estanque de lotos
Aunque estoy rodeado de hermosos paisajes, no puedo alejar la "ligera tristeza". "Bajo la ilimitada luz de la luna, una persona puede pensar en todo y no puede pensar en nada. Se siente una persona libre". Poner la palabra "Jue" en el idioma agrega un significado infinito a la palabra "Pequeño"; "Realmente se convierte en un hombre libre, y entonces sólo habrá alegría y no habrá tristeza. También hay dos "debes" "lo que se debe hacer durante el día y lo que se debe decir se puede ignorar ahora", que pueden mostrar mejor las indescriptibles dificultades en el corazón del autor. El proceso de describir un hermoso paisaje debería estar lleno de alegría, ¿verdad? Mire esta frase: "Hay una o dos farolas que se escapan de las grietas de los árboles. La apatía son los ojos de la gente somnolienta". Al describir las farolas, utilice palabras y cosas negativas, patrones de frases relajantes y tonos bajos. El lector parece poder escuchar el suspiro de impotencia del autor entre líneas. Como escritor de lámparas, mis "Castillos en el cielo" están escritos en este idioma: "Las lámparas al pie de la montaña iluminan las tinieblas, y las lámparas en la montaña iluminan las tinieblas, como luz como el humo, como luz como niebla y las sombras de los árboles en el cielo son brumosas." Las frases son claras y el ritmo es brillante. En este cantabile Andante, el autor se llena de alegría incontrolable. Por supuesto, las palabras descritas en los dos párrafos anteriores no son intercambiables, e incluso los patrones de oraciones nunca pueden intercambiarse.
Características
1. La característica de la descripción del paisaje en este artículo radica en la ingeniosa combinación de la descripción del estanque de lotos y la luz de la luna. El estanque de lotos es el estanque de lotos bajo la luna; la luz de la luna es la luz de la luna sobre el estanque de lotos, que resalta la belleza elegante, brumosa y tranquila. Los párrafos cuarto y quinto reflejan mejor esta belleza. Por ejemplo: "Entre las capas de hojas, hay flores blancas esparcidas, algunas que florecen con gracia, otras que florecen tímidamente; como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una flor fresca. La belleza después de tomar un baño. La brisa Sopla, trayendo una leve fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia "Este párrafo no trata sobre la luna, pero la luna está en todas partes". Las hojas y flores de loto tienen un brillo extraño bajo la tenue luz de la luna. Comparando las flores blancas en flor y en ciernes con "perlas" y "estrellas", la belleza del loto se describe en términos de color y brillo. Escribe sobre la fragancia del loto, la fragancia que lleva la brisa, como el sonido de un canto flotando en la distancia, intermitente e impredecible.
Configuración. Esta sensación de elegancia y lejanía sólo se puede sentir cuando estás solo en una noche de luna. Por ejemplo, nunca te sentirás así en un día ruidoso. La fragancia del loto era originalmente una imagen olfativa, pero el autor la comparó con "el débil canto de un edificio distante" y la transformó en una imagen auditiva. Este método de escritura para transformar una imagen sensorial en otra se llama "sinestesia" o "sinestesia" en retórica. El uso de este método retórico puede inspirar a los lectores a tener imaginaciones y asociaciones más amplias y profundas, a fin de comprender el contenido ideológico y el ámbito artístico de la obra a partir de sus propias experiencias de vida y logros culturales.
Otro ejemplo: "La luz de la luna es como agua que fluye, vertiéndose silenciosamente sobre esta hoja y esta flor. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecen haber sido lavadas con leche; es como un sueño, con una capa de tul". Al poner las hojas de loto y las flores de loto bajo la luz de la luna, la palabra "Xie" da una sensación vívida de color blanco lechoso; la palabra "Giao" expresa la apariencia etérea y suave de las hojas de loto y las flores de loto bajo la luz de la luna. El autor describe la tranquilidad de las hojas y las flores para realzar la brumosa suavidad de la luz de la luna. Otro ejemplo: "La luz de la luna brilla a través de las copas de los árboles, y los altos arbustos proyectan sombras irregulares y moteadas, esperando un rato como fantasmas; las escasas sombras de los sauces curvos parecen hojas de loto pintadas. Escribe "sombra" y "hermosa sombra". aquí, O escriba luz de luna, porque las sombras son producidas por la luz de la luna que brilla sobre los objetos. Las sombras de los árboles alternan entre la luz y la oscuridad, y la luz de la luna se ondula débilmente. La luz de la luna es difícil de describir, pero el autor utiliza diferentes escenarios y escribe sobre la luz de la luna desde diferentes ángulos, creando el difícil paisaje ante sus ojos. Hoja de loto → flor de loto → fragancia de loto → ola de loto → contraste de agua de loto 2. Capte los pensamientos y sentimientos del artículo.
El artículo comienza con "Me he sentido bastante incómodo estos días", y todo lo que sigue está relacionado con este estado de ánimo inquieto: el camino está tranquilo y solitario, la luz de la luna en el suelo es tenue y las nubes; en el cielo también son tenues; "Un ejemplo del color de los árboles es nublado"; al escuchar las animadas cigarras y ranas, pensé "la vivacidad es de ellos, no tengo nada" pensando en la gran ocasión de recoger lotos en la antigüedad; Expresó "esto me hace extrañar por fin a Jiangnan" Sentimientos de insatisfacción con la realidad y tener que regresar. Una leve tristeza envolvió todo el texto. Pero los sentimientos del autor son complicados, acompañados de "un toque de tristeza" y "un toque de felicidad y tristeza". Al comienzo del artículo, "De repente se me ocurrió que el estanque de lotos por el que camino todos los días debería verse diferente bajo la luz de esta luna llena. Esto demuestra que el autor quiere deshacerse de la melancolía y se dirige felizmente". el estanque de lotos; a lo largo del camino del estanque de lotos, el pasado es sombrío, " "Esta noche hará sol", se calmó y pensó en ello, y sintió que era un "hombre libre"; cuando llegó al estanque de lotos, estaba realmente libre temporalmente, su corazón estaba atado al hermoso paisaje, y el sentimiento de felicidad vino de repente de admirar el paisaje a pensar en miles de años, pensó que era la "temporada animada" y la "temporada romántica"; "Cuando los antiguos recogían loto. Se puede ver que la "alegría luminosa" envuelve también todo el texto. El monólogo interior del tercer párrafo es la expresión más directa y concentrada de los pensamientos y sentimientos del autor. Este largo monólogo es una transición de la inquietud al disfrute de la luz de la luna del estanque de lotos. Expresa el conflicto entre el mundo espiritual del autor y el mundo exterior y su deseo de deshacerse de este conflicto. El estado de ánimo del autor, en el hermoso entorno del estanque de lotos bajo la luna, muestra sentimientos estéticos de tristeza y alegría. En resumen, la tristeza y la alegría se acompañan: anhelar la felicidad en la tristeza y dejarse llevar por la tristeza en la felicidad. Son dos aspectos de la cambiante ambivalencia del autor al contemplar el paisaje. Pero las fluctuaciones en su corazón no son altibajos, sino moderación, y su expresión de emociones es suave (se autodenomina una "persona neutral"). Esta es una manifestación del llamado "neutralismo" de "no estar enojado". pero no estar enojado, estar triste pero no sufrir". Por tanto, tanto la tristeza como la alegría son "débiles". Siempre ha habido muchas interpretaciones diferentes del tema de este artículo y de la intención de escritura del autor. Algunas personas piensan que este artículo es una obra de paisaje sentimental del autor, que expresa un reino frío y profundo y un estado mental desolado; algunas personas piensan que este artículo es una obra lírica que toma prestado el paisaje para expresar el estado de ánimo melancólico del autor; la gente piensa que expresa el amor del autor por la luna, la apreciación de la belleza natural del estanque de lotos, la moderación y el estado de ánimo relajado en el mundo personal, algunas personas piensan que no es una manifestación del escape del autor de la realidad, sino una expresión. de la ira del autor contra la realidad; algunos piensan que expresa insatisfacción con la realización de la oscuridad y anhelo de una vida mejor. La lista sigue y sigue. 3. Lenguaje exquisito El lenguaje de este artículo es simple, elegante, preciso, vívido y poético. El lenguaje en prosa de Zhu Ziqing siempre ha tenido una belleza sencilla. Lucha por la "verdad", "la verdad es naturaleza" (sobre el realismo y el pintoresquismo) y "volver a la simplicidad" (poesía moderna), y cree que "una modificación excesiva que conduce a malos significados" es indeseable. No utiliza palabras hermosas, antiguas y poco comunes para tallar y describir cosas, sino que expresa diversas emociones de una manera discreta. Sin embargo, no se trata de simple sencillez, sino de una combinación de ingenio, destreza, agilidad e ingenio. A menudo, basándose en un sentimiento desencadenante repentino, junto con una rica imaginación, las cosas pasan rápidamente, llevando a los lectores a un reino pintoresco. A los efectos de este artículo, el autor no necesita utilizar tinta espesa, sino tinta ligera. Utilice apropiadamente algunas palabras coloridas, pero utilice más metáforas para estimular la asociación y la imaginación de los lectores y hacer que la imagen sea más clara y espesa. Si escribe sobre un loto tranquilo, puede utilizar tres metáforas: "como una perla", que significa que la flor es cristalina bajo la tenue luz de la luna, "como una estrella en el cielo azul", que significa una flor que se balancea sobre un fondo verde; hojas; "como una flor recién salida del baño" "La Belleza" trata sobre la belleza del loto que no tiene polvo.
No hay nada extraño en estas palabras, pero tienen un encanto artístico especial cuando se usan en el contexto de este artículo, expresando de manera precisa y vívida las características estéticas de este lugar, esta escena y esta cosa. Además, la frase "la luz de la luna se derrama silenciosamente como agua que fluye sobre esta hoja y flor" también es muy común, pero el modificador "silenciosamente" se usa para escribir de manera precisa y vívida la luz de la luna que fluye como agua que fluye, pero también Silencio y silencio. Otro ejemplo es "Debajo de las hojas hay agua corriendo con pulso", que significa expresar afecto en silencio con ojos o acciones. Cuando se usa aquí para escribir agua que fluye, es silencioso pero parece tener afecto. Están incrustados en oraciones, no tan minuciosas, pero sí expresivas. Otras, como usar "德" para escribir sobre hojas de loto y usar "乐" para escribir sobre lámparas, son técnicas lingüísticas con las que el autor está muy familiarizado. Este artículo utiliza más de 30 palabras superpuestas, que no solo representan vívidamente la escena frente a usted, sino que también tienen una hermosa fonología. Árboles verdes y frondosos, árboles lejanos y cercanos, árboles altos y bajos, montañas distantes y apartadas, estanques de lotos sinuosos, flores de loto delgadas, fragancias persistentes, flores y hojas tranquilas y una fina niebla verde no solo fortalecen la semántica, sino que también hacen que el estilo literario se extienda. y la fonología armoniosa.