¿Cómo se dice "te extraño" en japonés?

En japonés podemos utilizar "¿A quién conoceremos?" para expresar que extrañamos a alguien. Esta persona puede ser nuestro amante, nuestro cónyuge o un familiar o amigo perdido hace mucho tiempo.

Cuando extrañes a tus padres y amigos que están lejos, puedes decir:

ぉさん (ぉさん) にぃたぃ./Extraño a mi padre (madre).

Sí, lo haré. /Te extraño mucho.

Cuando te encuentres con un amigo que has estado extrañando, puedes decirle:

¡Sí, lo haré! /¡Te extraño mucho!

Te extraño mucho. ¿Cómo expresar esta frase en japonés? Hablando de "pensar", la primera palabra japonesa que la gente puede pensar es "pensar".

¿Piensas en ello? significado. Lo siguiente:

Señorita, señorita, amor

Así que extraño mi ciudad natal.

Pensando en los niños/pensando en los niños

El amante extraña/anhela al amante.

Todo el mundo debería haber visto las expresiones “quien piensa” o “quién piensa”. A juzgar por el uso y significado de "pensar" descrito anteriormente, ambas expresiones significan "pensar".

En otras palabras, cuando el idioma de destino del "pensamiento" es humano, significa que estás pensando en tus hijos o padres, extrañando tu patria y tu ciudad natal, y amando a tu amante.

Pero las palabras "te extraño" generalmente se consideran palabras pronunciadas por amantes. Por lo tanto, el uso de "Si" aquí es bastante limitado.