Texto original
Francisco Hace quince años, probé una habitación en mi tiempo libre, cuando Yu Ting tenía cinco años. Su padre y su amigo Qin Xue vinieron del mismo condado para esperarlo y le dijeron: "¿Por qué no limpias para los invitados?". Fan dijo: "La forma de un caballero es limpiar el mundo y vivir en él". paz." Era extraño saber que tenía claras ambiciones mundiales. de.
Texto traducido
Cuando Chen Fan tenía quince años, solía vivir solo en un lugar con un jardín y una casa desordenados. El amigo de su padre, Qin Xue, de la misma ciudad, vino a visitarlo y le dijo: "joven, ¿por qué no limpias la habitación para recibir a los invitados?". Chen Fan dijo: "El deber de un caballero es limpiar lo malo". cosas en el mundo. No te importa una habitación ". Qin Xue cree que es único en su ambición de aclarar el mundo. Nota: Condado: distrito administrativo en la antigüedad. Ubicación: Residencia. Sucio: Muy desordenado. h: visita. Chico: joven. Dinastía Qing: aclarando el mundo. Qing, el adjetivo se usa como verbo. Raro: creo que es diferente. Raro, el adjetivo se usa de manera muy casual, y... muy extraño. Diga: Sí. An: ¿Cómo puedo? preguntó la mesa.
2.~~~~~~~Las 20 traducciones chinas clásicas más cortas, velocidad 1, los calamares son todos peces en el mar [texto original]. Los que llevan el nombre Squid Ring 1 tienen aguas negras. Cuando juego en la orilla, me escondo si tengo miedo de ver algo. Las aves marinas parecen sospechosas, conocen sus peces y los capturan. Solo sé cubrir todo mi cuerpo, pero no sé ocultar mis huellas, por eso los mirones me observan. ¡Bueno! Hay una especie de pez en el mar llamado calamar, que puede escupir tinta y volver negra el agua del mar.
Una vez, subió a la orilla para jugar. Tiene miedo de que otros animales lo vean, por eso escupe tinta para esconderse. Las aves marinas sospechan cuando ven agua oscura. Sabiendo que el calamar debía estar dentro, lo sacaron del agua sin dudarlo.
¡Ay! Los calamares solo saben escupir tinta para esconderse por seguridad, pero no saben eliminar rastros para eliminar las sospechas de las aves marinas. Como resultado, quedó expuesto y el ave marina notó el objetivo y lo atrapó. ¡Qué lástima! 【Nota】1. Huan (Xu, tercer tono): escupir. 2. Du Yi: Acabar con las dudas.
[Razón] Sólo considerando el problema unilateralmente y considerando la dualidad de las cosas en todo lo que haces puedes lograr resultados inmediatos. 2. Luto [Original] Protégete siempre y haz buenas obras.
Un día el agua estaba muy fuerte y cinco o seis personas tomaron un barco desde Hunan. Si es auspicioso, si el barco se rompe, todo funcionará.
Una es hacer lo mejor que puedas y no ser diferente. Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Qué vas a hacer ahora?" Yue: "Tengo mil yuanes, mucho. Hablaremos de ello más tarde".
Dijo: " ¿Por qué no ir allí?" No, sacudiendo la cabeza. Hay pros y contras.
El hombre que se salvó se paró en la orilla y gritó: "Eres tan estúpido y reservado, estás muerto. ¿Cómo puedes permitírtelo?". Volvió a negar con la cabeza. Ahogue.
La gente de Shuizhou es buena nadando. Un día, el río creció repentinamente y cinco o seis personas tomaron un bote para cruzar el río Xiangjiang.
Al cruzar el río, la barca se rompió y todos nadaron. Uno de ellos intentó nadar, pero aún así no pudo llegar muy lejos.
Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Por qué te estás quedando atrás ahora?". Él dijo: "Tengo mil centavos alrededor de mi cintura, que es muy pesada, así que me estoy quedando atrás". ." El compañero dijo: "¿Por qué no tirarlo?" Él no respondió y sacudió la cabeza.
Después de un tiempo, se cansó aún más. La gente que cruzaba el río a nado se paraba en la orilla y gritaba: "Eres extremadamente estúpido e ignorante. Estás a punto de ahogarte. ¿Para qué quieres dinero?". Volvió a negar con la cabeza.
Así que se ahogó. 3. Aquellos cuyo nombre original era Linjiang obtuvieron el nombre de Linjiang.
Vacuno, venado joven, ganado, ganadería. Al principio los perros codiciaban, y todos vinieron, y su gente estaba enojada y amenazadora.
Por supuesto, abrazo al perro todos los días, aprendo a presumir y a causarle problemas. Con el tiempo, todos los perros quedaron satisfechos.
Los alces están envejeciendo un poco y yo me he olvidado de los míos. Creo que el perro es bueno, mi amigo es bueno: de hecho, es bueno para reprimir a los sirvientes y bueno para retirarse. Los perros tienen miedo de sus dueños y les lanzan pelotas.
Pero cuando la lengua sale. Tres años más tarde, los alces salieron y había muchos perros en el camino, todos queriendo jugar.
El perro extranjero lo vio, se puso feliz y enojado, y * * * fue asesinado a golpes, dejando un desastre. El alce estaba muerto antes de que él se diera cuenta.
Nota: luto: se pronuncia tián麑: se pronuncia ní: se pronuncia dá yan: se pronuncia y n: se pronuncia dàn, come, lame aquí. Un hombre de Linjiang (nombre del lugar) cazó un alce joven y lo crió.
Cuando llegué a casa, los perros babeaban y meneaban la cola, y el hombre les gritaba para asustarlos. A partir de ese día, sostuve al ternero entre los perros, se lo mostré a menudo al perro y lentamente lo dejé jugar con él.
Después de mucho tiempo, los perros hicieron lo que el hombre quería. A medida que el ternero creció un poco, se olvidó de que era un ciervo y pensó que el perro era en realidad su amigo, y se volvió más íntimo con su cabeza. Este perro le tiene miedo a su dueño y es muy amigable con él.
Pero todavía me lamo la lengua a menudo (¡quiero comer!). Tres años después, (un día) el alce salió y vio a los perros de muchas otras personas en el camino y corrió a jugar con ellos.
Los perros de otras personas se ponen muy contentos y se enfadan mucho cuando lo ven. Lo mataron y se lo comieron juntos, dejando un desastre en el camino. El alce no se dio cuenta de la verdad hasta que murió.
La moraleja: Cualquier daño a otros, incluso si puedes encontrar un "paraguas protector" temporal, no durará mucho y al final no terminará bien. 4. Los niños no le temen a los tigres. Los nombres originales de Zhong, Wan, Yun y An se encuentran a lo largo del río Yangtze en Sichuan. )
Muchos tigres. Algunas mujeres pasaron el día en la playa de Hioki Second Child y lavaron ropa en el agua.
El tigre venía de la montaña, la mujer se agachaba en el agua y el pene jugaba en la playa. El tigre lo conocía y fue el primero en llegar. )
Toque, algunos (posiblemente). Uno estaba asustado y el niño era estúpido, pero por alguna razón, el tigre también murió.
Los que comen tigres deben ser amenazados primero, ¿y los que no tienen miedo no pueden hacer nada? Hay muchos tigres en Zhong, Wan, Yun, An y otros lugares. Una mujer dejó a sus dos hijos en la playa durante el día y lavó su ropa en el agua.
El tigre llegó corriendo desde la montaña, y la mujer saltó apresuradamente al agua para evitar al tigre. Dos niños (todavía) jugando libremente en la playa. El tigre los miró fijamente durante mucho tiempo e incluso los tocó con la cabeza, esperando que se asustaran un poco, pero los niños eran ignorantes y ni siquiera pensaron que fuera extraño. El tigre finalmente se fue.
Se estima que cuando un tigre se come a las personas, primero debe mostrar su majestuosidad a las personas, pero ¿no hay lugar para imponer (y ceder) su majestuosidad a quienes no le temen? 5, más 1. Había una vez alguien que consiguió una tortuga y quiso cocinarla y comérsela, pero no podía soportar que lo acusaran de matarla. Es el fuego ardiente el que hace hervir la tetera, y la cruz es el puente. Concertó una cita con la tortuga y le dijo: "Si puedes cruzar esto, podrás sobrevivir". La tortuga conocía el plan del maestro para llevársela, luchó por trepar por la arena y sólo pudo atravesarla.
El maestro dijo: "Es muy amable de tu parte cruzar el puente. Yo también quiero verlo". [Notas] ① Más: Otra vez, otra vez.
2 Kettle: una tetera antigua. ③Xiaoyuan (ɣXi o): bambú fino.
Alguien atrapó una vez una tortuga y quiso cocinarla, pero no quería cargar con la fama de matar. Entonces se encendió el fuego para que hirviera el agua de la olla y se colocó una delgada vara de bambú a través de la olla a modo de puente. Luego le hizo una promesa a la tortuga: "(Tú) puedes cruzar este puente y te dejaré". vives."
La tortuga sabía que su amo la estaba engañando, así que trató de gatear con cuidado (como un cangrejo se arrastra sobre la arena) y solo pudo cruzar el puente de bambú una vez. El anfitrión dijo: "¡Es genial que puedas cruzar el puente!" Para poder cruzar el puente nuevamente, quiero mirar más de cerca. "
6. El pueblo Lu en los Piratas de Zhongshan no puede hacer vino, pero el pueblo de Zhongshan es bueno elaborando vino durante miles de días. El pueblo Lu busca bendiciones.
Algunos funcionarios corren restaurantes en Zhongshan y usan sus heces para hacer vino. Las manchas de vino de Lu son lo que la gente llama "vino de Zhongshan". La gente en Shandong siente que el vino de Zhongshan es el mismo después de beberlo. El restaurante vino y olió el vino.
3. Busque 20 ensayos breves en chino clásico. Boya es bueno tocando la batería, pero Zhong Ziqi es bueno escuchando.
Bo Ya Guqin, mirando las montañas a lo lejos, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, soy como el monte Tai!" La determinación fluye, Zhong Ziqi dijo: "¡Está bien, como un río!" dijo, Zhong Ziqi lo entenderá. Cuando murió en la infancia, Boya dijo que no había un alma gemela en el mundo, pero rompió el piano y nunca tocó la batería en su vida.
Dejemos que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar al ajedrez. Una persona se concentra en jugar al ajedrez, mientras Qiu Yi escucha; aunque una persona escuchó y pensó que se acercaba un cisne, intentó dispararle con su mano. arco. Aunque aprendí ajedrez de la persona anterior, mi ajedrez todavía no es tan bueno como el anterior.
¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? No es así. Dos niños estaban discutiendo sobre el viaje de Confucio hacia el este de Japón. Él vio a los dos niños discutiendo y les preguntó por qué.
Un niño decía: “Siento que el sol está cerca del cielo cuando sale, y lejos del cielo al mediodía”. "Un hijo dijo: "Estaba lejos al comienzo del día, pero estaba muy cerca de Japón y China. "
Un hijo dijo: "El amanecer es tan grande como el capó de un coche. Y al mediodía es como un plato: un recipiente para guardar cosas, el redondo es el plato y el cuadrado es el cuenco. ¿Este no es demasiado pequeño para los que están lejos, pero sí grande para los que están cerca? Otro niño dijo: "Hace frío cuando sale el sol, pero al mediodía hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿No es esta la razón por la que sólo sientes calor cuando estás cerca y fresco cuando estás lejos?". ¿lejos?" "?" Después de que Confucio escuchó esto, no pudo decir quién tenía razón y quién no.
Los dos niños sonrieron y dijeron a Confucio: "¿Quién dijo que eres inteligente?" "La primavera de las flores de durazno": Tao Yuanming fue a Taiyuan, un nativo de Wuling, para ganarse la vida pescando. Vagó a lo largo del arroyo, olvidándose de la distancia del camino, y de repente se encontró con un bosque de flores de durazno. cien pasos a lo largo de la orilla. No había árboles en el medio, y la hierba inglesa era muy colorida.
Los pescadores son muy diferentes.
El bosque carece de agua. y hay pequeñas aberturas en las montañas, como si hubiera luz.
Deja la barca y entra por la boca. Sólo si eres de mente estrecha al principio podrás entender a la gente después de tomar algunas; pasos, de repente te iluminarás.
La tierra es plana y espaciosa, y la casa no es más que eso. Hay campos fértiles, hermosos estanques, moras y bambúes, edificios y transporte, y gallinas y.
Entre ellos, los hombres y mujeres que trabajan en el campo están vestidos como forasteros; sus cabellos amarillos les cuelgan y se divierten. Se asustó al ver al pescador y le preguntó qué hacía. No lo había dicho antes.
Tienes que ir a casa y matar pollos para comer. El pueblo se enteró de este hombre. Ven y pregunta desde que el Patriarca Yun llevó a su esposa a este desesperado. situación, me han separado de los forasteros. Me preguntas qué tipo de mundo es este. No sé si hay gente Han Wei y Jin. Todos suspiraron ruidosamente. sus casas para comer y beber.
Hay un dicho en China: "Los forasteros están insatisfechos. "
Tan pronto como bajó del barco, ayudó en el camino y estaba decidido en todas partes. Fue al condado y le pidió al prefecto que dijera esto.
El prefecto Envió gente a seguirlo para encontrar lo que quería, y luego se perdió. Cuando Liu Ziji de Nanyang se enteró, obedeció felizmente.
Si fallas, nadie se preocupará por ti. /p>
En el primer año de la dinastía Jin del Este, había un hombre en el condado de Wuling que se ganaba la vida pescando. Un día, estaba remando a lo largo del arroyo y se olvidó de la distancia. p> De repente se encontró con un bosque de duraznos que crecía a ambos lados del arroyo. Cientos de escalones no había otros árboles en el medio. Había flores y plantas por todas partes, frescas y hermosas, y las flores caían una tras otra. Quedó muy sorprendido y siguió caminando hacia adelante, tratando de llegar al final del bosque de duraznos.
Al final estaba el nacimiento del arroyo, y apareció un pequeño agujero en la montaña. Bajé del barco y subí.
Al principio, el agujero era muy estrecho. Sólo una persona podía pasar. Después de caminar unas pocas docenas de pasos, de repente se abrió y se iluminó. Hay tierras planas y amplias, hileras ordenadas de casas, campos fértiles, hermosos estanques, moreras y bosques de bambú. Los campos se entrecruzan en todas direcciones y se pueden escuchar los cuervos de las gallinas y los perros.
La gente va y viene en los campos, trabajando en los campos, y los hombres y mujeres usan la misma ropa que la gente fuera de Taoyuan. El anciano y los niños estaban muy aliviados y felices.
Se sorprendió mucho cuando vio al pescador y le preguntó de dónde venía.
El pescador respondió detalladamente que (alguien) lo invitó a su casa, preparó vino, mató gallinas y cocinó comida (para entretenerlo).
Cuando la gente del pueblo se enteró de que existía tal persona, todos vinieron a preguntar sobre la noticia. Ellos mismos dijeron que para escapar de las guerras de la dinastía Qin, sus antepasados llevaron a sus esposas, hijos y vecinos a este lugar aislado y nunca más lo abandonaron, cortando así el contacto con los forasteros.
(Ellos) preguntaron qué dinastía era, pero ni siquiera sabían que existía en la dinastía Han, y mucho menos en las dinastías Wei y Jin. El pescador les contó detalladamente todo lo que escuchó.
(Escucha), todos suspiraron. El resto del pueblo invitó al pescador a sus casas y le sirvió vino y arroz.
Después de quedarse unos días, el pescador se despidió de los aldeanos. (Al salir) Los aldeanos le dijeron: "¡(Nosotros aquí) no vale la pena decírselo a la gente de afuera!" Después de que el pescador salió, encontró su bote y remó de regreso por el camino por el que vino, marcando por todas partes.
Cuando llegué al condado, visité al prefecto y le conté esta experiencia. El prefecto inmediatamente envió a alguien para que lo siguiera y buscara la marca que había hecho antes, pero se perdió y ya no pudo encontrar el camino (a Taoyuan).
Liu Ziji, un noble ermitaño de Nanyang, felizmente planeó ir después de escuchar la noticia, pero no se dio cuenta. Pronto murió de una enfermedad.
Desde entonces, nadie ha explorado (Peach Blossom Spring). La humilde casa decía que la montaña Xishan de Liu Yu no era alta, pero que había dioses. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa. Las marcas de musgo en los escalones de arriba son verdes y la hierba en las cortinas es verde. Charlé y reí con un erudito, pero no tenía pene. Puedo tocar la pipa y leer los Clásicos Dorados. No hay problemas con el bambú de seda ni formalidades complicadas. Zhuge Lu, Nanyang, Tingyun, Xishu. Confucio dijo: "¿Qué es la fealdad?" La montaña no tiene por qué ser alta, los dioses pueden ser famosos en todo el mundo. El agua no tiene por qué ser profunda, un dragón (vivo) puede traer buena suerte.
Esta es una casa sencilla, pero el propietario tiene buen carácter moral. Moss extendió una alfombra verde frente a los escalones y la hierba reflejaba las cortinas en azul.
Todo aquel que habla y ríe es un erudito profundo, no una persona superficial. Puedes jugar al simple guqin y explorar preciosas escrituras budistas.
Sin música (ruidosa) que perturbe tus oídos, ni documentos oficiales que te agoten física y mentalmente. (Como) La cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y Xuanting de Yang Ziyun en Shu occidental.
Confucio dijo: (Aunque sea una casa humilde, mientras en ella viva un caballero), ¿qué es una casa humilde? Ailian dijo que "Flores de tierra y agua" de Zhou Dunyi es muy dulce. Tao Jin Yuanming solo amaba los crisantemos; desde que llegó Tang Li, todos en el mundo amaban las peonías; él solo amaba las flores de loto, que no estaban manchadas de barro ni tierra, y eran puras pero no demoníacas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es elegante y tranquilo, pero no parece ridículo cuando se ve desde la distancia.
Si se le quiere llamar crisantemo, la flor es la peonía, la flor florece con riqueza, la flor es el caballero; ¡Ey! La reina Tao rara vez oye hablar del amor por los crisantemos; del amor por el loto, ¿quién es el donante?
4. La letra de la canción más corta es de 20 poemas, 20 palabras y 16 palabras, pero debe ser más corta que 1. Leí el artículo lavándome en el sur del río Yangtze y mirando la torre del río. Después de todo, Qianfan no lo es, Shui Youyou es desgarrador. 2. Mirando a Jiangnan Li Yu, anoche tuve un sueño. ¡Las flores y la luna son la brisa primaveral! 3. Al mirar a Li Yu en Jiangnan, su rostro estaba roto, su rostro estaba roto. no te preocupes. Shengfeng sopla cuando llora. Era aún más obvio que tenía el corazón roto. 4. Mirando a Li Yu desde el sur del río Yangtze, soñando con el sur del río Yangtze y el claro otoño del país del sur. A miles de kilómetros de distancia del color frío, la flauta está estacionada en lo profundo de las flores de caña. 5. Jiangnan Kou Zhun está cubierto de niebla y Liu Yiyi vuela en la aldea aislada. Borracho y sin saber el camino a casa. Al regresar al barco por la tarde, me desvié hacia las profundidades del loto. Mientras avanzaba, lancé un grupo de gaviotas y garzas. 7. Anoche soñé que Li Qingzhao tenía una lluvia repentina y era difícil deshacerse de la borrachera después de dormir profundamente. Pregunté por la contraventana, pero sabía que Begonia todavía estaba allí. Ya sabes, debe ser verde, gordo, rojo y delgado, ¿verdad? 8. Soñé que Su Shi le estaba predicando a Dongpo y que estaba en lo profundo del Yutang. No esperes más. No hay manera de que la nieve pueda aplastar este pequeño puente. Vete a casa, es lluvia primaveral en el río. 9. Como un sueño, la noche lejana en Qinguan es tan oscura como el agua, el viento es fuerte y la posada está cerrada. El sueño se rompe y el ratón se asoma a la lámpara, la escarcha manda el amanecer y el frío invade. ¡Sin dormir! ¡Sin dormir! Afuera de la puerta, el número de personas aumentó a 10. Era como un sueño, la boca de Qin picoteaba flores y las mariposas cola de golondrina estaban arrugadas de color verde. Significa frío de jade frío, que sopla a través del manantial de Xiaomei. A pesar de esto, la gente sigue siendo tan delgada como Qingyang. Como en un sueño, una vez Li celebró un banquete en una cueva profunda de Taoyuan, bailó con amor y cantó con el fénix. Nota larga. La luna menguante está llena de flores y humo.
12. Yan Ruidao es una flor de pera, como un sueño. El camino es como flores de albaricoque, pero no lo es. Es blanco y rojo, no es oriental. Siempre recuerdo que estaba un poco borracho en Wuling. 13. Como en el sueño, Feng Yan sopla la plataforma de jade para llevar el espejo y el moño de fénix no se puede reorganizar. La gente que esconde a Yuping es muy patética.
5. Encuentra el texto chino clásico más corto en 10 piezas. Texto original: Lo mismo ocurre con la muerte de Fan, y la gente tiene una campana.
Si quieres poner negativo, el reloj es demasiado grande para ponerlo en negativo; está dañado por las vértebras y suena la campana. Tenía miedo de que la gente me robara las cosas si me oían, así que me tapé los oídos.
La gente mala lo huele; el mal apesta y es ridículo. Cuando Fan, el funcionario de la dinastía Jin, falleció, un hombre común recibió una campana y quiso quitársela.
Es sólo que el reloj es demasiado grande para llevarlo. Entonces la rompió con un martillo y la campana volvió a sonar. La gente tenía miedo de que otros escucharan el ruido y se apresuraran a coger el reloj, por lo que rápidamente se taparon los oídos, pensando que como ellos no podían oír, los demás tampoco podían oír.
2. Texto original: El rey Xuan de Qi tenía trescientas personas. El Reino del Sur invitó al rey a soplar cintas de seda, diciendo [Igual que "Yue"], y alimentó a cientos de personas.
El rey Xuan murió, Wang Limin se enteró y la virgen huyó. El rey Xuan de Qi necesitaba 300 personas para dar el golpe.
Las vírgenes del Reino del Sur fueron invitadas a tocar para el rey Qi Xuan, y el rey Qi Xuan estuvo muy feliz de recompensar a estas 300 personas. Más tarde, el rey Xuan murió y Qi Min se convirtió en emperador. Le gustaba escuchar una a una, y las vírgenes del país del sur escaparon.
3. Texto original: La espada es verde, el rocío blanco es como la escarcha, la llamada belleza está del lado del agua. Una caña es blanca y gris, ¡el rocío se convierte en escarcha por la mañana, amor mío! Justo al otro lado del río.
4. Texto original: Escarbando hortalizas en los jardines de Guan Ning y Huaxin. Hay una pieza de oro en el suelo y empuñar una azada no es diferente de los escombros. China lo agarra y lo tira.
También he vivido la lectura en la misma mesa, y algunos caminaban por el vestíbulo de entrada. Prefiero leer como siempre y leer libros inútiles. Ning cortó el asiento, se sentó por separado y dijo: "Mi hijo no es mi amigo".
Guan Ning y Hua Xin estaban juntos cultivando verduras en el jardín. Hay una pieza de oro en el suelo. Cuando Guan Ning lo vio, todavía usó su azada para quitar las malas hierbas. Vio que no era diferente de los escombros. Hua Xin lo vio, recogió el oro, dejó caer la azada y se fue.
Solían sentarse en esteras y estudiar juntos, y sucedió que un funcionario en un carruaje y con sombrero oficial pasó por la puerta. Guan Ning (no importa), todavía estudiando; Hua Xin tiró el libro y salió a leer.
Guan Ning cortó por la mitad el cojín en el que estaba sentado y se sentó separado de Hua Xin. Él dijo: "Tú no eres mi amigo".
5. Texto original: Kuafu salió de Japón y entró en Japón; tenía sed y quería beber agua del río, Wei; bebida del norte de Ozawa. Antes de llegar, murió de sed.
Abandonó su bastón y se convirtió en Deng Lin. Kuafu persiguió al sol y llegó al sol. Tenía sed a causa del calor, pero aún no le alcanzaba para beber el agua del río. Entonces quiso beber el agua del pantano, pero lamentablemente murió de sed.
Los bastones fueron abandonados al borde de la carretera y compitieron por crecer hasta convertirse en un bosque de duraznos. 6. Texto original: Yu Zhong y Zhong Hui tienen mala reputación.
El día 13, el emperador Wen de Wei se enteró y le dijo a su padre Zhong Yao: "Puedes enviar a tu segundo hijo".
La cara de Yu estaba cubierta de sudor. El emperador dijo: "¿Por qué tienes sudor en la cara?" Yu le dijo: "Tengo miedo de la guerra y sudo como pulpa". sesión: "¿Por qué no sudas?" Él dijo: "Tiembla, no te atrevas a sudar".
Yu Zhong y Zhong Hui tenían una buena reputación cuando eran muy jóvenes. Cuando tenían trece años, el emperador Wen de Wei se enteró de su reputación y le dijo a su padre Zhong You: "Puedes pedirles a tus dos hijos que vengan a verme". Entonces (Zhong Yao llevó a sus dos hijos al palacio) Bienvenidos. Emperador Wen de Wei). (Al encontrarse con el emperador) La cara de Yu Zhong estaba cubierta de sudor, el emperador Wen de Wei. Yu Zhong respondió: "Estoy asombrado y asustado, y mi sudor brota como vino", le preguntó el emperador Wei Wen a Zhong Hui nuevamente. "¿Por qué no sudas?", Respondió Zhong Hui: "Tengo demasiado miedo para sudar". 7. Texto original: Wang Ziyou vive a la sombra de una montaña y nieva mucho por la noche. Se fue a dormir, abrió una habitación y se ordenó beber. Mirando a su alrededor, Jiaoran, memorizó la "Poesía de Yin Gu" de Zuo Si debido a sus dudas.
De repente me acordé de Diane Road, siempre lo uso, incluso en el barco por la noche. Después de llegar a Sufang, Jianmen nunca regresó.
Cuando la gente le preguntaba por qué, el rey decía: "Me fui por impulso y volví exhausto. ¿Por qué debería usarlo?". Wang Ziyou vivía en Yinshan. Una noche nevó mucho. Se despertó de su sueño, abrió la ventana y ordenó al sirviente que sirviera vino. Mirando a mi alrededor, estaba todo blanco, así que me levanté y caminé lentamente, memorizando el "Poema de Yin Gu" de Zuo Si.
De repente pensé en Dai Kui, que estaba lejos en el condado de Shan, en el tramo superior del río Cao'e, e inmediatamente tomé un barco durante la noche para ir allí. Después de una noche, llegué a la casa de Dai Kui y regresé.
Cuando alguien le preguntó por qué hizo esto, Wang Hao dijo: "Estaba de buen humor cuando fui, pero cuando se me acabó el interés, naturalmente regresé. ¿Por qué tengo que ver a Dai?" ¿Kui?" 8. Texto original: Li Yuanli probó a Xun Shu y Zhong Yao y dijo: "Xun Jun conoce las dificultades y la virtud de Zhong Jun puede ser su maestra". Li Yuanli una vez elogió las virtudes del tío Xun y Zhong Yao, diciendo: "Tío El conocimiento de Xun es sobresaliente y la virtud de Zhong Yao puede ser su maestra." ”
9. Texto original: El pobre y frugal Chen Taiqiu no tenía sirvientes, por lo que le pidió a Fang Yuan que viajara en el auto, mientras Ji Fang lo siguió con un palo. Changwen todavía es joven, así que lo llevo conmigo en el auto. Cuando llegaron, Xun le pidió al tío Ci que abriera la puerta, Ciming bebió vino y los otros seis dragones comieron.
Wen Ruo también era muy pequeño, sentado frente a sus rodillas. Taishi Yu dijo: "La persona real viajó hacia el este".
Chen Taiqiu fue a visitar el mausoleo de Xunlang. Como la familia era pobre y frugal y no tenía sirvientes ni personal de mantenimiento, dejó que su hijo condujera el coche, mientras Chen lo seguía con un palo. A su nieto Chen lo llevaban en el coche cuando era pequeño.
Cuando llegaron a la casa de Xun Langling, Xun Shuci, hijo de Xun Langling, vino a abrir la puerta. El nieto de Xun Langling, Xun Wenruo, todavía era joven en ese momento y estaba sentado en el regazo de su abuelo.
Este asunto fue informado a la corte imperial, y Taishi Gong informó: "Todas las estrellas sabias se reunieron en el este". 10. Texto original: Hua Xin y Wang Lang se refugiaron en un barco, pero Uno de ellos quería unirse a él, pero estaba en problemas. Lang dijo: "Afortunadamente, Shang Kuan. ¿Por qué no?" Después de que el ladrón lo alcanzó, el rey quiso entregar a la gente que había traído.
Xin dijo: "Por eso sospeché. Por eso sospeché. Ahora que lo he aceptado, ¿preferiría abandonar el mal rápidamente?" Así que salvé mi vida como antes.
El mundo utiliza esto para juzgar los méritos y deméritos de China y sus reyes. Huaxin y Wang Lang evitaron problemas juntos. Uno de ellos quería viajar en el barco con ellos, por lo que Hua Xin le dio unos zapatos pequeños (sin dejarle subir al barco). Wang Lang dijo (a Hua Xin): "Todavía hay espacio en el barco, ¿por qué no darle un barco?" El enemigo detrás de él lo alcanzó. (En este momento) Wang Lang quería mantener a esa persona a su lado. Hua Xin dijo: "Por eso lo dudo. Ya que le prometí subir al barco, ¿cómo puedo dejarlo ahora? Entonces, como si nada hubiera pasado, el mundo usó este incidente para apaciguar a Hua Xin y Wang Lang ( personaje) ). 11. El texto original está a punto de encontrarse con el enviado Xiongnu. No es muy guapo, pero no está lejos del país.
Completa, producida.
6. Da 30 ensayos chinos clásicos más cortos 1. El gobierno duro era más feroz que el de un tigre. Cuando Confucio pasó por la ladera del monte Tai, una mujer lloró en su tumba.
Escucha como un maestro. El mensajero Lu le preguntó: "¿Tu dolor es tan pesado como la preocupación?" y dijo: "No".
En el pasado, mi tío murió a causa de un tigre, mi marido murió y ahora mi hijo murió. muerto Confucio dijo: "¿Por qué no vas con un paño de lana? "" Dijo: "No hay tiranía".
Confucio dijo: "Si supieras esto, serías más tiránico que un tigre". Confucio pasó por el monte Tai y vio a una mujer llorando frente a él. una tumba.
Confucio se levantó, se apoyó en el travesaño y le pidió a Luzi que le preguntara a la mujer. Luz preguntó: "Estás llorando tan tristemente, ¿parece que estás triste?". La mujer dijo: "Sí, a mi suegro lo mordió un tigre antes, luego a mi esposo lo mordió un tigre". tigre, y ahora mi hijo fue mordido por un tigre muerto!" Confucio preguntó: "¿Entonces por qué no se van de aquí?" La mujer respondió: "No hay leyes crueles". Confucio dijo: "Estudiantes, recuerden, allí. ¡Son leyes más crueles que los tigres, feroces y aterradoras! " 2. Al leer la leyenda de Mengchang Jun, se dice que Mengchang Jun puede conseguir personas talentosas, y las personas talentosas regresarán debido a sus principios, y los soldados confiarán en sus. Propia fuerza para eliminar a los tigres y leopardos de la dinastía Qin.
jeje! El Sr. Mengchang es solo el líder de un grupo de ladrones de perros y cantos de gallos. ¡Se puede decir que es una persona inteligente de alguna parte! De lo contrario, el Estado de Qi tiene un poder nacional fuerte. Mientras tengamos gente inteligente, deberíamos poder confiar en el poder de los países del sur para asustar al Estado de Qin, y también en el poder del canto de las gallinas. ¿Y los ladrones de perros? Cantan los gallos, aparecen perros y ladrones a su puerta, por eso el sabio lo desobedece.
El mundo entero decía que Lord Mengchang podría ganar a Naxi, por lo que los reyes magos se rindieron ante él. (Mengchang Jun) finalmente escapó de las garras de Qin confiando en su propia fuerza como tigres y leopardos. ¡Bueno! Lord Mengchang es solo el líder de un grupo de miembros del partido. ¿Cómo puede decir que ha ganado al sabio? De lo contrario, (Mengchang Jun) tiene el poderoso poder nacional de Qi, y (siempre que) obtenga un santo (real), (Qi) debería poder confiar en el poder nacional para enfrentar el sur y someter a Qin. ¿Confiar en el poder de los miembros del partido? A su puerta aparecen lacayos, por eso los (verdaderos) sabios no acuden a su puerta.
3. Gracias por la belleza de las montañas y los ríos en los libros chinos. Los picos se elevan hacia las nubes y los arroyos son cristalinos.
Los muros de piedra a ambos lados son coloridos y se complementan. Bosques verdes, racimos de bambú verdes, cuatro.
La niebla de la mañana cesará, los monos y los pájaros cantarán; llegará la noche, y las escamas se hunden. Este es verdaderamente un paraíso en la tierra.
Xie Binbin Lingyun en las Dinastías del Sur, nadie puede apreciar sus maravillas hasta ahora. La belleza de las montañas y los ríos ha sido apreciada y admirada por la gente desde la antigüedad.
Los majestuosos picos se insertan en las nubes, y los claros arroyos son cristalinos hasta el fondo. Los muros de piedra de ambos lados son coloridos y se complementan entre sí.
Árboles frondosos y bambúes verdes están presentes durante todo el año. Cuando la niebla de la mañana estaba a punto de disiparse, se oyeron los cantos de los simios y los pájaros. Cuando el sol estaba a punto de ponerse, los peces que nadaban en el agua salieron corriendo del agua.
Este es el paraíso en la tierra. Durante la dinastía Qi de la dinastía del Sur, nadie en Xie Binbin y Ling Yun podía apreciar este maravilloso paisaje.
4. ¿Aún recuerdas el recorrido nocturno por el Templo Chengtian? La noche del 12 de octubre de 2006, Su Shi Yuanfeng se quitó la ropa y se quedó dormido. Entró en la casa a la luz de la luna y salió alegremente. Pensando que no tenía con quién jugar, fui al Palacio Tianhou a buscar a Zhang Huaimin.
La gente no dormía, caminábamos juntos por el patio. Bajo la luz de la luna, el patio se llenó de agua clara, tan clara como el agua azul. Las algas y los nenúfares en el agua resultaron ser sombras de bambú y cipreses.
¿Qué noche es sin luz de luna? ¿Qué lugar no tiene bambúes y cipreses? Simplemente falta gente tan libre como nosotros. En la noche del 12 de octubre de 2006, cuando Yuan Feng se quitó la ropa y se preparó para irse a la cama, la brillante luz de la luna brilló a través de la puerta, y felizmente me levanté y salí a caminar.
Pensé que no había nadie con quien jugar, así que fui al templo Chengtian para encontrar a Zhang Huaimin. Huai Min tampoco durmió, así que caminamos juntos por el patio.
La luz de la luna llenaba el patio, como si el agua fuera clara y transparente, y hubiera plantas acuáticas como algas en el agua, que resultaron ser las sombras de bambú y cipreses. ¿Cuándo no hay luna? ¿Dónde no hay bambúes ni cipreses? Simplemente falta gente ociosa como nosotros.
5. Un viaje al gran camino es también un viaje al gran camino. El mundo es para el bien común, elige talentos y habilidades, habla de fe y práctica. Un viejo amigo no es sólo un pariente, sino también un hijo único. De esta manera, los viejos podrán morir, los jóvenes serán útiles y los jóvenes serán fuertes Los que están arrepentidos, viudos, solitarios, viudos. , y los discapacitados serán apoyados y los hombres serán apoyados. Divide, la mujer tiene algo a lo que volver.
Si la mercancía está en el suelo, no es necesario que la ocultes tú mismo; no tienes que hacerlo tú mismo. Por eso, se llama "Datong". Busca ser sellado pero no prospera, y los ladrones no lo hacen, por lo que no se sella al salir de casa.
El Gran Dao se practica en el mundo, y el mundo pertenece a todos. Se seleccionan personas con alto carácter moral y talentos. La gente enfatiza la honestidad y crea una atmósfera armoniosa.
Por lo tanto, las personas no solo tratan a sus familiares como parientes, sino que también tratan a sus hijos como niños, para que los ancianos puedan vivir una buena vida, los adultos puedan servir a la sociedad y los jóvenes puedan crecer sin problemas. De esta manera, los ancianos sin esposas, los ancianos sin maridos, los jóvenes sin padres, los ancianos sin hijos y los discapacitados podrán tener algo en qué confiar.
Los hombres tienen trabajos y las mujeres tienen familias. Cuando se trata de riqueza, la gente odia tirarla al suelo, pero no hay necesidad de ocultársela.
La gente está dispuesta a dedicarse a los asuntos públicos, no necesariamente por sus propios intereses egoístas.
Por lo tanto, no ocurrirán malas conspiraciones, no ocurrirán robos, rebeliones ni daños, y cada hogar no tendrá que cerrar sus puertas.
Esta es una sociedad ideal. 6. La casa humilde no es alta, pero tiene un espíritu de hada.
El agua no es profunda, y el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa.
Las marcas de musgo en los escalones de arriba son verdes y la hierba es verde. Hay grandes eruditos que se ríen, pero no existe Ding Bai.
Podrás tocar la pipa y leer los Clásicos de Oro. Sin desorden ni formalidades complicadas.
Nanyang Zhugelu y Xishu Tingyunting. Confucio dijo: "¿Qué pasa?" La montaña no tiene por qué ser alta, pero los inmortales pueden ser famosos en todo el mundo. El agua no tiene por qué ser profunda, un dragón (vivo) puede traer buena suerte.
Esta es una casa sencilla, pero el propietario tiene buen carácter moral. Moss extendió una alfombra verde frente a los escalones y la hierba reflejaba las cortinas en azul.
Todo aquel que habla y ríe es un erudito profundo, no una persona superficial. Puedes jugar al simple guqin y explorar preciosas escrituras budistas.
Sin música (ruidosa) que perturbe tus oídos, ni documentos oficiales que te agoten física y mentalmente. (Como) La cabaña con techo de paja de Zhuge Liang en Nanyang y Xuanting de Yang Ziyun en Shu occidental.
Confucio dijo: (Aunque sea una casa humilde, mientras en ella viva un caballero), ¿qué es una casa humilde? 7. Tallar un bote para pedir una espada Un hombre Chu cruzó el río, pero la espada cayó del bote al agua. Hizo una marca con su espada en el costado del barco y dijo: "Aquí cayó mi espada". "
El barco se detuvo en su destino y el pueblo Chu saltó al agua desde el lugar marcado para buscar la espada. El barco está bien, pero la espada no.
No te confundirás cuando pidas una espada. Durante el Período de los Reinos Combatientes, un hombre del estado de Chu tomó un barco.
7. La agachadiza y el mejillón vivían el uno para el otro. Bian Zhuangzi apuñaló al tigre, y Shen Bole reconoció al caballo. El cazador que tocaba la flauta no tenía dinero. El rey de Chu enterró al caballo y al cocodrilo. En un dilema, Dai Yuan arrojó. una espada para asustar a la serpiente y pasó el hechizo de pedir comida en la tumba. Después de ser atrapado, el mono atrapa la luna y la vaca y el pastor Han E cantan una buena canción. Al ser atrapado, es más fácil para Han Yin Zhang lanzar flechas y para el zorro fingir el poder del tigre. Es más fácil para el fantasma darle el toque final a la serpiente. Handan aprendió a criar pez globo por primera vez, una rana. en el pozo.