En japonés, el objeto de una preposición suele decir la acción al final.
Por ejemplo, si comes arroz, comerás comida.
Por ejemplo, si quieres traducir para un japonés, él habla mucho, pero no dice qué hacer. Luego, al traducir, el orden de las palabras chinas es verbo masculino, por lo que es difícil decirlo primero.
El inglés y el chino son más o menos iguales, cenar es masculino (excepto en patrones de oraciones especiales, como oraciones acentuadas).
Entonces lo anterior = = opinión personal