¿Japón regala relojes con la esperanza de una muerte prematura?

No existe tal significado.

Los japoneses son especialmente aficionados a regalar relojes. La razón fundamental es que la palabra japonesa para reloj "_ _" (reloj) es homófona de "Celebración" y "Shang", que significa "Celebrar la buena suerte".

Tabú japonés en la entrega de regalos

1. Pañuelo se pronuncia "pañuelo" en japonés, que es homófono con "tijeras de mano". Tijeras de mano significa romper en japonés, por lo que si le das un pañuelo a un amigo, él puede pensar erróneamente que estás rompiendo con él.

2. En Japón, los vínculos sólo se otorgan a personas cercanas, como esposas e hijos. Algunos japoneses creen que, además de intimidad, la persona que da la corbata también significa "hacer que la otra persona se suicide".

3. La pronunciación del peine compuesto en japonés es _ (くし), que recuerda a la "amargura" y la "muerte", por lo que generalmente se considera de mala suerte. Curiosidades: ¡4 y 9 en números japoneses también se pronuncian como "amargo" y "muerte"! Por eso, cuando hagas regalos a tus amigos, intenta evitar las palabras homofónicas.

4. Intenta evitar los regalos rojos y relacionados con el fuego. Cuando los amigos chinos abren una tienda o se mudan, nuestra primera opción para regalar suele ser el rojo, porque simboliza el hermoso significado de la prosperidad. ¡Pero no des regalos rojos en ocasiones como ésta en Japón! Debido a que el rojo está asociado con el fuego, especialmente para las personas que están a punto de abrir una tienda, es un símbolo de muy mala suerte, por lo que cuando haga regalos, trate de evitar los obsequios rojos y relacionados con el fuego.