En el tercer año de Jianyan (1129), el general Jin Wushu dirigió al ejército Jin para invadir el sur nuevamente, y el emperador Gaozong se vio obligado a exiliarse en el mar. Yue Fei dirigió un ejército solitario para luchar tras las líneas enemigas. Ataca primero a los defensores del ejército Jin en Guangde y gana seis de seis batallas. Cuando el ejército de Jin atacó Changzhou, llevaron tropas para ayudar y ganaron cuatro de cuatro batallas. Al año siguiente, Yue Fei preparó una emboscada en Niutoushan, Jin Wushu fue derrotado, Jiankang fue recuperado y el 8.º ejército de Jin se vio obligado a retirarse hacia el norte.
En el sexto año de Shaoxing, Yue Fei realizó otra expedición al norte, capturó Yiyang, Luoyang, Shangzhou y luego sitió las áreas de Chen y Cai. Pero Yue Fei pronto se encontró solo, sin refuerzos, sin comida ni pasto, por lo que tuvo que retirarse a Ezhou (ahora Wuchang, Hubei).
En el séptimo año de Shaoxing, Yue Fei fue ascendido a Taiwei. Sugirió repetidamente que Gaozong se mudara hacia el norte, pero Gaozong lo rechazó. En el noveno año de Shaoxing (1119), él y Jin hicieron las paces, y la dinastía Song del Sur rindió homenaje a Jin. Esto enfureció mucho a Yue Fei, que solicitó "desestimar los deberes militares y retirarse a Linquan" en protesta.
Yue Fei envió tropas para contraatacar, pero Dan y Jin enviaron gente para hacer las paces con Jin. Jin Wushu exigió que "Yue Fei debe ser asesinado antes de que se pueda negociar la paz". Qin Hui acusó falsamente a Yue Fei de traición y lo encarceló. El 29 de diciembre, el undécimo año de Shaoxing (1142), Yue Fei fue envenenado y enviado al Salón Lin'an Fengbo por cargos "infundados". Yue Fei tenía sólo 39 años en ese momento.
Datos ampliados:
Yue Fei fue al campo de batalla durante toda su vida, resistió valientemente la invasión y el saqueo y se opuso resueltamente a la opresión nacional. Su patriotismo y su inquebrantable integridad nacional han sido admirados por personas de todas las generaciones y son dignos de nuestra memoria eterna. Su famoso poema "Man Jiang Hong" durante la Expedición al Norte ha sido recitado en todo el mundo.
Se puede decir que en la poesía china antigua, ningún poema tiene una influencia social tan profunda como este, y nunca ha habido un poema tan emocionante e inspirador como este.
La última película expresa el espíritu heroico de contribución al país del autor, lleno de lealtad y trabajo duro. Empieza con un retrato de ira, empieza con una sorpresa. Mirar la valla significa mirar las montañas y los ríos, pensar en la situación general y ser un héroe. "Long Roar" está lleno de ira y la emoción se ha calentado hasta el clímax.
Las frases "Treinta" y "Ocho Mil" reflexionan sobre el pasado, incluido el tiempo y el espacio, que no solo reflejan las dificultades de la batalla, sino que también declaran humildemente que los logros son escasos, el conocimiento es super avanzado, y el lenguaje es exquisito. "Don't Wait" mira hacia el futuro con ansias, emoción y un poco de tristeza. La siguiente película describe la determinación del autor de reconstruir el país y su determinación de ser leal al rey.
Las primeras cuatro frases cortas, tres palabras y un martillo pueden hacer que las rocas se rompan y las nubes se derrumben. Esta noble ambición de tomar el mundo como su propia responsabilidad es desgarradora. La palabra "conducir un coche largo" se disparó. En esa época en la que las montañas y los ríos estaban rotos y la moral estaba baja, sería una fuerza inspiradora que sacudiría al mundo y haría llorar a los fantasmas y dioses. Aunque "comer cuando se tiene hambre" y beber cuando se tiene sed son exagerados, muestran el espíritu heroico del poeta que puede intimidar al enemigo.
El tono de las dos últimas frases cambia repentinamente a paz, expresando el corazón sincero del autor por servir a la corte imperial. Audaz y conmovedora. Todo el poema es como un río torrencial que cae, resuena con giros y vueltas, y la inspiración es fuerte.
China.com-Yue Fei
China.com-Yue Fei: Río Rojo