¿El japonés [だけどささ] se hizo cargo y cambió de tema? [...eso es quedarse corto. ]

だ(verbo auxiliar)-けど(partícula continua)-さ(última partícula modal)

Principalmente la función de けど: ①Indica conexión inversa, es decir, aunque, aunque.

② significa un ligero punto de inflexión, es decir, pero, pero.

(3) Tema de contacto, sin importancia práctica.

El significado en la frase debe ser (1), eso sí, aunque puede resultar un poco excesivo.